Проблема рабской любви (по Астафьеву). Рабской любви (униженного подчинения любимому человеку)

А.Куприн «Гранатовый браслет »: Рассказ генерала Аносова о романах поручика Вишнякова и Леночки, прапорщика и жены полкового командира позволяют увидеть, какими несчастными могут быть люди, которых любовь сделала рабами: они становятся посмешищем в глазах окружающих, их презирают и жалеют.

Любви по расчёту

А.Н.Островский «Свои люди - сочтёмся!»: Подхалюзин любит Липочку, дочь купца, как средство достижения богатства, выгодного места и символ своего жизненного успеха: ему льстит, что жена говорит по-французски.

Добра (любви) как воскрешающей силы

Л.Улицкая «Перловый суп»: Марина в страшные тридцатые годы не сталась равнодушной к чужой беде: она помогала нищим, кормила их, прощала даже ложь и предательство. Перловый суп, который она варила для несчастных, -это напоминание и о равнодушии людей, и о бескорыстной сердечной теплоте самой Мариночки.

Б.Екимов «Тары да бары»: Мелкие обиды разрушили отношения в семье бабушки Любы: дочь и внучка почти не общались с ней, вечерние задушевные разговоры, которыми жила старушка, прекратились. Но наступил момент, когда родные вдруг остро ощутили, что бабушка Люба недолговечна, смиренна: она ни разу не упрекнула их в бессердечии. Родные поняли, что нужно дарить ей своё тепло, любовь, пока это возможно, пока она жива.

Соотношение внутренней и внешней красоты

Ю.Яковлев «Черника»: Коля Луковкин заболел в пионерском лагере и был помещён в изолятор. Мальчик чувствовал свое полное одиночество и очень от этого страдал. Внешне некрасивая девочка пришла к нему и угостила его черникой. Но за её невзрачной внешностью он увидел доброе сердце. Для Коли мир стал совсем другим, он выздоровел,а девочка стала казаться ему красивее и умнее всех.



В.Тендряков «Находка»: Инспектор рыбнадзора Трофим Русанов нашел брошенного, новорождённого ребенка в глухой лесной избушке. Инспектору не удалось спасти малышку, но этот случай и последующие события заставили его пересмотреть свое отношение к людям, сочувствовать им.

Возвышающей любви

А.Куприн «Гранатовый браслет»: Для маленького человека Желткова любовь к княгине Шеиной стала смыслом жизни, а любимая женщина - той, в которой «воплотилась вся красота земли». Это чувство помогло ему стать нравственно выше брата Веры, который решил, что с помощью властей можно запретить любить.

Тема: Отношение человека к своему делу.

Халатное отношение

«Горе от ума» Н.В. Гоголя. Павел Фамусов - типичный для того времени “начальник казенного места”. Его нисколько не интересует дело, которым он занимается. У него свой подход к делам: “Подписано, так с плеч долой”. Эта фраза подчеркивает халатное отношение чиновника к своим обязанностям, которое встречается не только на страницах комедии, но и в современном мире. Много лет благоденствовали фамусовы, скалозубы, молчалины в нашей жизни. Они прикрывали недостатки и скрывали правду, при них расцвели взяточничество и кумовство, недобросовестное отношение к своим обязанностям. Всё это тормозило страну в развитии, да и тормозит сейчас, так как подобные люди ещё существуют

Статья из газеты «Комсомольская правда» Совсем недавно в газете «Комсомольская правда» я прочитал(а) статью о том, как женщине делали операцию. Операция прошла отлично. Но после того, как женщина вернулась домой, она почувствовала себя плохо. Оказывается, врачи забыли убрать салфетки после операции и оставили их в организме женщины. Этот пример говорит о халатном отношении врачей, о том, что мы не задумываемся кому мы доверяем нашу драгоценную жизнь

Проблема соотношения человеческих качеств и творческой одержимости

Статья из «Музыкальной газеты» Недавно, в,Музыкальной газете, я прочитал(а) биографию, легендарного музыканта, Юрия Морозова. Одержимость творчеством, склонность к уединению наложили отпечаток на характер Морозова, и без того непростой. Он не общался ни с матерью, ни с другими родственниками. Не заводил жены и детей, потому что считал, что они помешают ему творить.Ходил в дешевых поддельных джинсах и морском кителе,зимой - в караульном тулупе,по дешевке куплен у солдатика-крадунца.Морозов не читал советских газет,не слушал радио,не знал звезд офиц эстрады и кино и никогда не платил за проезд в общественном транспорте.Не складывались отношения у Морозова и с большинством собратьев по андерграунду

М.А. Булгаков «Записки юного врача». М.А.Булгаков в повести «Записки юного врача». Герой главы «Морфий» - доктор, со страшной правдой и последовательностью описывал в своём дневнике те шаги, которые приводят к зависимости от наркотиков. Что стало причиной подобного поведения? Халатность или самопожертвование? Ведь он прекрасно осознает, что он делает, может быть, поэтому в предсмертной записке он предостерегает живых от приема наркотиков. Но доктор пытается оправдать свою уже тягу к морфию тем, что врач должен на себе проверить действие некоторых лекарств, чтобы понимать ощущения больных

Акутагава Рюноскэ"Муки ада". Создает психологический портрет старца-художника Есихидэ, очень известного в своих местах - в первую очередь, ужасным, асоциальным характером и соответствующими картинами. Единственное, что радует его глаза - единственная дочь. Однажды правитель заказал у него картину, изображающую Ад и муки грешников в оном. Старик согласился, однако при условии, что для большей реалистичности он увидит смерть женщины в падающей карете. Возможность ему такую предоставили, однако, как оказалось в последствии, женщиной той оказалась его собственная дочь. Есихидэ спокойно работает над картиной, однако по завершению оной, заканчивает жизнь самоубийством. Таким образом, оценивать искусство сквозь мораль стоит, однако оценка эта целиком зависит от собственно идеалов оценивающего субъекта. У Есихидэ была одна ценность - его дочь, которую из-за искусства он потерял. Результат - соответствующий

Тема: Национальная вражда. Эмиграция

Национальная вражда

А. Приставкина «Ночевала тучка золотая». Проблема национальной вражды особенно остро поставлена в повести А. Приставкина «Ночевала тучка золотая». Автор показывает нам трагические события 40-х годов ХХ века, связанные с переселением детских домов на Кавказ, на территории, «освобожденные» от местных жителей – чеченцев. Месть людей, насильственно выселенных с земли их предков, обрушивается на ни в чём не повинных людей, в том числе на детей. Мы видим, как зверское убийство разлучает братьев-близнецов Сашку и Кольку Кузьменышей. Символично, что в конце повести Колька называет родным братом чеченского мальчика Алхузура. Так автор убеждает нас в том, все народы – братья, что гуманное человеческое начало сильнее зла, что власть, разжигающая национальную рознь, совершает преступление против человечности и человечества.

73). Проблема отношения к родине. Эмиграция. (может ли благородный человек забыть свою родину, если она предала его интересы, и считать родиной страну, куда он эмигрировал?)

Многие выдающиеся поэты уехали из России вынужденно, но навсегда сохранили в сердце Любовь к ней. В стихах русских эмигрантов немало трагизма, горечи, отчаянья.

Так, например, И. А. Бунина оторванность от дома травмировала настолько, что на время заставила замолчать и окрасила написанное им в пессимистические тона. Немногочисленные стихи, созданные в эмиграции, пронизаны чувством одиночества, бездомности, тоски по Родине. Любовь Бунина к родине выше идейных политических распрей. Бунин - эмигрант не принял новое государство, но сегодня мы вернули как национальное достояние все лучшее, что было создано писателем

Бесспорно то, что наши соотечественники – эмигранты и изгнанники – на всех изломах судьбы были обращены лицом к России. Несмотря на все тяготы изгнания, они до конца остались верны родине. Это чувство безграничной отеческой любви породило немало замечательных творений. Это “А было недавно, а было давно, И даже могло и не быть…” А. Галичa, И.А. Бунинa «И цветы, и шмели, и трава, и колосья…», стихотворения Цветаевой, Гиппиус, Бальмонтa и многих других. Вынужденные уехать, но не потерявшие чувство Родины и испытывающие к ней чувство Любви, хранящие горстку земли ее всю жизнь, так и трудящиеся добровольно во имя её интересов – это всё люди с высокоразвитой структурой души. Ностальгия – боль по утраченному – такое состояние, которое не удалось избежать ни одному из покинувших Родину. Вспомним, например, Ф.И.Тютчева, чей гений долгие годы взрастал вдали от Родины. Он был блистательным европейцем, никогда не переставая быть русским

«РАБСКАЯ ЛЮБОВЬ»

Эта книга - о преподавании литературы. Поэтому я не касаюсь проблем экзаменов по русскому языку. Интересующиеся моим отношением к ним могут прочесть только что упомянутую мою статью в «Знамени». Но есть в этом экзамене часть С, имеющая прямое отношение к преподаванию литературы. Потому что это связный текст, рассуждение, и текст этот во многом определяет и то, как станут теперь наши ученики писать и о литературе.

Задание С оценивается по двенадцати показателям, и проверяют их не компьютеры, а эксперты, люди. Экспертам этим по каждому тексту дают шпаргалки. Нет-нет, они, конечно же, называются по-другому: «информация по тексту», «модель ответа» или даже «эталон ответа».

«Для экспертов, проверяющих работу выпускника, - читаем мы в методических рекомендациях, - дается информация о тексте в табличной форме, отражающей проблематику исходного текста и позицию автора. Эти проблемы в той или иной форме должны быть отражены (курсив мой. -Л. А.) в сочинениях выпускников».

То есть если нельзя поставить на выполнение работы компьютер, то следует человека опустить (или, может быть, поднять?) до его уровня, заранее запрограммировав.

Посмотрим, как все это выглядит на самом деле, на практике.

Сначала на экзаменах, а теперь уже и в пособии для учеников предлагается как текст С горестное размышление Сергея Михалкова. Вот абзац из него:

«Как-то побывал я в тех местах, где дед Мазай спасал несчастных зайцев. Ребята, с которыми я разговаривал в одной из деревень, рассуждали о космических кораблях, о полетах на Луну, о событиях в мире. Но когда я заговорил с ними о Некрасове, напомнил строки, где поэт описывал их родные места, ребята замялись, и никто не смог прочитать наизусть из “Деда Мазая” ни одного четверостишия. Я с горечью подумал: а не была бы богаче их душа, если бы наряду с тем, что они знают о науке, о политике и технике, они знали бы еще и стихи - много стихов! - Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Фета, Тютчева, Блока и других замечательных русских поэтов?»

Это написано по-человечески - свободно, живо, эмоционально. А вот во что этот текст превратился в «информации о тексте» - то есть в шпаргалке для учителей, которые будут проверять экзаменационные работы, сверяя их с этим самым эталоном:

«Основные проблемы: 1) проблема чтения в детстве (какова роль чтения в детстве в период становления личности человека); 2) проблема влияния книги на судьбу человека (как меняется человек под влиянием книг?). Позиция автора: 2) чтение в детстве имеет огромное значение, так как общение с книгой формирует личность человека и обогащает ее; вовремя прочитанная книга может определить психологию, мировоззрение, нравственные принципы человека...»

Не сегодня все это началось. Вот что писал Василий Розанов в «Сумерках просвещения»:

«Ужасно странен язык... он как-то сделан, придуман, точно это язык для письменных испытаний, специфически выработавшийся педагогический “воляпюк” (заглянем в словарь: “воляпюк” - набор непонятных слов, пустых, бессодержательных фраз. -Л. А.). Его образцы следовало бы опубликовать: это обезьяна, выучившаяся по-русски, как в зоологическом саду есть слоны, танцующие французскую кадриль. Русский язык в колоритности и живости своей, в своем народно-бьгговом аромате, забыт вовсе».

Свое название этому псевдоязыку дал Корней Чуковский в книге «Живой как жизнь» - «канцелярит». С болью и горечью писал он о том, что

«...существует эстетика, предпочитающая бесцветные, малокровные, стерилизованные, сухие слова прекрасным, образным общенародным словам».

И дело здесь не в одних словах:

«Шаблонные люди чаще всего говорят по инерции, совершенно не переживая тех чувств, о которых они говорят. За порчей языка слишком часто - порча души».

Я занимаюсь школьными сочинениями более пятидесяти лет, написал об этом множество статей и три книги, прочел большинство статей, брошюр и книг по этой проблеме, вышедших на русском языке. Нигде, никогда не видел, чтобы о содержании судили не по характеру аргументов, а по числу и порядку их. Это поистине ноу-хау. Между тем, по моим наблюдениям, и в сочинениях, и в устных ответах первые аргументы не столько интересны, как дальнейшие. Понятно почему. Первые - это то, что лежит сверху, это расхожее, привычное. А под этим залегает свое, более глубокое, творческое. Но сказано: только два и только первые!

Но и это еще не все. До 2009 года в задании были слова:

«Свой ответ аргументируйте, опираясь на знания, жизненный или читательский опыт».

С 2009 года это «или» убрали. Теперь нужно привести «не менее 2 аргументов, один из которых взят из художественной, публицистической или научной литературы», в таком случае можно получить три балла. Если ученик, упаси его бог, привел два аргумента, но среди них нет взятого из литературы, то он может рассчитывать только на два балла. И если он привел только один аргумент из литературы, то он тоже получит два балла. А уже если он только один аргумент приведет, но опираясь на жизненный опыт, то только один балл. Но скажите, почему что-то виденное в жизни и родившее личное впечатление стоит меньше, чем чужое, прочитанное. По-моему, больше. Кстати, среди источников аргументации нет кино, телевидения, интернета.

И вот самое главное:

«Объясните, почему вы согласны или не согласны с автором прочитанного текста».

А вот что обращено к проверяющим экспертам в «Методическом пособии», специально для них изданном, а потом уже помещенном и в интернет:

«Смысл аргументации для ученика будет заключаться в том, чтобы в очередной раз (курсив всюду мой. -Л. А.) показать актуальность, жизненность, нравственную состоятельность, незыблемость доказанной этической аксиомы. В таком случае аргументация чаще всего выступает не как логическое обоснование, а как определенным образом оформленное выражение личностного отношения к выдвинутому утверждению».

Итак, никаких «согласен» или «не согласен»: только подтвердить в очередной раз незыблемость, аксиому. Ведь

«Проблемы, которые рассматривает, осмысливает ученик, имеют ценностное значение»

(это уже их курсив), а потому никаких «не согласен» здесь быть не может.

Характерно, что среди десятков работ, приведенных в «Методических указаниях», нет ни одной, где бы ученик спорил, не соглашался, опровергал. А ведь такая потребность возникает не раз. Весной 2008 года во всех вариантах проводимого в Москве мониторинга были предложены тексты, взятые из сочинений русских философов начала XX века. В одном из них утверждалось, что человек, который не думает о смысле жизни каждодневно, не достоин звания человека. Одна из моих учениц написала: «Если каждодневно думать о смысле жизни, то когда же рожать и воспитывать детей, вести дом, работать?» Но она знала, что все это буду проверять я. Другое дело там, на экзамене. «Пишите то, что думаете», - напутствовал я своих учеников на ЕГЭ по русскому языку. «Нет, - ответили они мне, - думать мы будем о том, что ИМ надо».

И вот закономерный результат. Приведу сочинение, которое дано в «Методических указаниях» как заслуживающее высшей оценки. Точнее, ту его часть, где написано о своей позиции.

«В. Розов четко доказывает свою позицию, приводя примеры из собственной жизни. Я тоже являюсь приверженцем позитивного восприятия жизни, близкого к пониманию счастья Виктором Розовым. В классической русской литературе мне близок по восприятию жизни Пьер Безухов в романе-эпопее Л. Толстого “Война и мир”. Пьер ощущает счастье только тогда, когда, отказавшись от праздной и бездуховной жизни, обрел внутреннюю гармонию в любви Наташи. А вот в “Вишневом саде” А. П. Чехова все выглядит иначе. Раневская, имея дом и сад, не смогла обрести душевной гармонии, она не ощущает счастья. Одним из ярчайших произведений, где авторская позиция близка моей, является поэма Н. А. Некрасова “Кому на Руси жить хорошо”. Некрасов в поэме делает вывод, что счастье не в материальном образе Гриши До-бросклонова, показывает, что быть счастливым может человек, стремящийся не к личному благополучию, а к осуществлению значимых целей, освобождению от крепостной зависимости».

Еще раз напомню: все это оценено максимально возможным баллом.

«Вывод Некрасова, что счастье не в материальном образе Гриши Добросклонова» - настолько нелеп, что даже и не знаешь, что тут сказать. Пьер Безухов никогда не жил бездуховной жизнью и ощутил счастье после Бородина, в плену. У Раневской нет уже дома и сада, и то, что написано о ней, - полная ахинея. Гриша Добросклонов не мог бороться за освобождение от крепостной зависимости, поскольку народ от нее уже был освобожден до него и без него. Как видите, «эталон» ответа не в ладах с русским языком, русской историей и русской литературой. А главное - текст этот спекулятивен, циничен и лишен даже проблеска живой мысли и живого слова.

И вот в октябре 2008 года в Москве проходит первый в новом учебном году мониторинг в одиннадцатых классах. Ограничусь лишь одним примером. Во втором варианте ребятам предложили текстВ. Астафьева, точнее «по Астафьеву». Текст, с моей точки зрения, не безупречный. В толковании его я разошелся со своими учениками и даже с некоторыми своими коллегами. В принципе все это нормально: ученики часто не соглашаются со мной и порой бывают правы. Но здесь-то ставка - 21 балл из 60, поступление или непоступление в институт. Приведу этот текст полностью.

«В купе поезда, куда я вошел с опозданием, человек с одной рукой, судя по возрасту, инвалид войны, надевал миловидной, молодящейся даме мягкие тапочки с розочками-аппликациями на носках.

Обутая и ободренная, дама зоила в коридор, скучая, смотрела в окно. (Если рассказчик в это время находился в купе, то он не мог видеть то, что происходило в коридоре, тем более скучающий взгляд в окно: дама к коридору стояла ведь спиной. -Л. А.) Инвалид принялся заправлять постель.

Ничего не скажешь, делал он эту работу одной рукой довольно ловко, хотя и не очень скоро, - привык, видать, заниматься домашними делами. Но одна рука есть одна рука, и он устал изрядно, пока заправлял постель.

Мурочка! Все в порядке, - известил он даму и присел к столику.

Дама вошла в купе, пальчиками подправила не совсем ловко заделанную под матрас простыню и победительно взглянула на меня: “Вот как он меня любит!”

Инвалид по-собачьи преданно перехватил ее взгляд, будто подтвердил: “Вот какя ее люблю!” Потом они начали перепираться насчет нижнего места, и дама снисходительно уступила.

Ну хорошо, хорошо! - Поцеловав усталого спутника, мужа, как выяснилось потом, пожелала ему спокойной ночи и стала устраиваться на нижнем месте.

Сходив в туалет, инвалид попытался молодецки вспрыгнуть на вторую полку - не получилось. Он засмущался, начал извиняться передо мной, спрашивать у Мурочки, не потревожил ли он ее.

Да ложись ты, ради бога, ложись! Чего ты возишься? - строго молвила дама, и супруг ее снова заизвинялся, заспешил.

Дело кончилось тем, что мне пришлось помочь ему взобраться на вторую полку. Поскольку мы оба были фронтовики, то как-то и замяли неловкость, отшутились. Инвалид был известный архитектор, ехал с ответственного совещания, жена же его сопровождала, чтобы ему не было так трудно в пути.

Долго не мог уснуть архитектор на второй полке, однако и шевелиться боялся: не хотел тревожить свою Мурочку. И я подумал, что любовь, конечно, бывает разная и, наверное, я ее понимал как-то упрощенно, прямолинейно, или уже вовсе не понимаю. Во всяком случае, такую вот любовь, если это в самом деле любовь, мне постичь было непосильно».

Не говоря пока ничего по существу, обратимся к элементарной логике. В заданиях А, тестовых заданиях, из четырех вариантов нужно выбрать один верный, ибо остальные неверные.

Слова о «рабской любви» я после этого встречал только два раза. Один - в книге Владимира Корнилова в главе о Маяковском:

И в интервью Катрин Денев. Она призналась корреспонденту, что в свои 65 лет готова «безумно влюбиться».

«Это не обязательно случится, -допускает кинозвезда, - но меня интересует любовь во всех ее проявлениях. И в любви я согласна быть рабыней, подчиняться мужчине» .

Пусть так. Но согласитесь, что в обоих случаях рабство не исключает ни преданности, ни истинности, ни проверенное™.

А теперь по существу.

Автору, известному писателю, человеку с огромным жизненным опытом увиденное «постичь было непосильно». А вот одиннадцатиклассники обязаны тут же на экзамене (а мониторинг - это репетиция экзамена) постичь и точно обозначить. Я написал «преданная». (Пока ученики делают задания, я должен перерешать все варианты.) Все до одного мои ученики двух одиннадцатых классов написали «рабская». Через несколько часов пришли ответы, оказалось-таки, что рабская.

Тут все порочно. Почему школьники должны определить то, что и сам автор не берется определить точно? Да еще на экзамене, на отметку. По какому праву школьники должны судить о семейной жизни мужчины и женщины быстро и однозначно и да и вообще судить об этом. Но именно однозначно: ведь в тестах только одно правильное.

И вот что особенно ужасно. Далее выпускники должны выполнять задание «С» по этому самому тексту. Но ведь уже заранее, до выполнения задания, этим вопросом подсказано, куда нужно двигаться: составители-провокаторы дали ключ к выполнению задания - рабская любовь. Так что и думать самому не нужно.

И пошло-поехало. Ведь в начале работы ученик должен «сформулировать одну из проблем исходного текста». (Какой шедевр канцелярщины: «исходный текст»!)

«Проблема, поставленная в тексте, это проблема рабской любви».

На два класса только одна ученица эту самую проблему определила по-человечьи:

«Астафьев размышляет о любви, а именно, какой она может быть и как по-разному проявляться».

Помните, как Анна Каренина в романе Толстого говорит:

«Если сколько голов - столько умов, то сколько сердец - столько родов любви».

Но что же рабское увидели мои ученики в этой любви?

«Несмотря на то, что у мужчины не было руки, он стал заправлять постель, пока его жена бездейственно скучала. И так же, несмотря на свою инвалидность, мужчина уступил нижнюю полку жене, после чего попытался взобраться на верхнюю полку, взобравшись, попытался не вертеться, чтобы не помещать сну жены».

И что тут рабского?

«В подъезде моего дома, - говорю я, анализируя потом работы, - живет одинокий мужчина без кистей рук. Каждый раз, когда я его вижу с сумкой на локте, у меня появляется желание помочь ему. Но я понимаю, что этого делать не надо. Иногда он сам ключом открывает дверь, я тоже порываюсь помочь ему, но сразу понимаю, что и этого делать не надо. Он сам не хочет, чтобы ему напоминали об инвалидности. А в истории, о которой рассказывает писатель Виктор Астафьев, стремление мужа каждый раз и во всем утвердить себя как мужчину, а не показать, что он инвалид, должно быть понято и понятно».

Простой силлогизм: «Мы не рабы, рабы - не мы». Любовь - рабская. Следовательно... Кстати, слово рабская (еще раз напомню: слово не писателя В. Астафьева, а горе-составителей материалов для экзамена) может иметь смысл и уничижительный (как у Лермонтова: «Перед опасностью позорно малодушны и перед властию презренные рабы»), и возвышенный (как в стихотворении Блока: «Твоих страстей повержен силой, / Порой слуга, порою - милый; / И вечно - раб...»).

Лишь четыре человека из двух классов не согласились с концепцией составителей:

«Это настоящая любовь. Я еще не постигла это чувство и не очень представляю, каково так любить. Но думаю, что такая любовь и есть счастье».

«Это самая обыкновенная любовь, при которой человек готов на все ради любимого». «Разве не о такой большой и искренней любви и доверии и мечтают все люди? Я считаю, что ни о каком раболепии здесь не может быть речи».

«Я влюбилась в молодого человека и отдалась ему вся без остатка. Мой избранник использовал меня какое-то время. А я все так же слепо и безответно боготворила его и боялась дышать рядом с ним, хотя знала обо всем. Как это ни печально, любовь бывает безответной, бывает слепой, бывает рабской. Все-таки это лучше, чем совсем никогда не любить».

Но вот что характерно: и эти четверо в ответ на 28 вопрос ответили «рабская». Не терять ни балла.

Правильные же ответы на столь непростые вопросы оставили у меня жутковатое впечатление (далее курсив всюду мой):

«Любовь ни в коем случае не должна быть неравной».

«Не должно быть такого, если любишь».

«Любовь должна быть обоюдной».

«Любовь не может быть односторонней».

«Мужчина совершил ошибку, выбрав себе в жены такую женщину».

«Я считаю, что любовь, безусловно, является хорошим чувством. Она делает нашу жизнь полной и интересной. Но во всем нужно знать допустимые пределы».

«Чувства никогда не стоит пускать на самотек, чтобы не стать рабом любви».

«В любви должно быть взаимопонимание. Неправильно, когда есть проявление любви только с одной стороны»...

Реальная жизнь глубже, шире, многообразнее, богаче любых схем. Но из четырех предложенных эпитетов нужно выбрать только один. Выбрали «рабская». И уже если рабская, значит - не преданная, не испытанная, не проверенная.

И самое для меня горькое: ведь все это писали ученики, которые серьезно, глубоко, вдумчиво говорили и писали об «Отцах и детях», «Преступлении и наказании», «Войне и мире», рассказах Чехова о любви, рассказах о любви Бунина. И где все это?

Беда тестовых заданий в том, что они воспитывают одномерное мышление. Крайне опасное в жизни и невозможное в отношении к литературе, ибо, по словам Ю. М. Лотмана, «художественный текст не имеет одного решения».

Дело еще и в том, что любой художественный текст прежде всего должен быть прочитан именно как художественный текст. Но и здесь мы сталкиваемся с вопиющей безграмотностью составителей заданий. Вот лишь один пример. В октябре 2009 года в школах Москвы был проведен очередной мониторинг по русскому языку. В одном из вариантов как задание «С» был предложен отрывок из рассказа А. П. Чехова (точнее, «по Чехову», они что, редактировали текст писателя?).

Речь в нем шла о Юлии Сергеевне, которую мучит один самый главный тогда для нее вопрос: можно ли выйти замуж без любви. «Разве без любви нельзя в семейной жизни?» Приведены все ее доводы за и против. В конце концов она решает проблему просто:

«Юлия Сергеевна достала из комода карты и решила, что если хорошо стасовать карты и потом опять снять и если под низом будет красная масть, то надо согласиться на предложение Лаптева, если же выпадет черная, то нет».

Нужно ли объяснять, что обо всем этом размышляет героиня чеховского рассказа и что само повествование пронизано иронией? Но опять же, увы, ученики писали о том, можно ли или нельзя выходить замуж (жениться) без любви. (Им же обязательно нужно ответить на первый вопрос: написать о проблеме, поставленной в тексте!) И большинство считают, что нельзя. Хотя и не все. Но это школьники. А через несколько часов мы получаем ответы по интернету. И читаем там, что главная проблема, поставленная автором (!) - можно или нельзя выходить замуж или жениться без любви. А авторская позиция (ведь ученики должны четко сформулировать, в чем именно состоит авторская позиция) в том, что никак нельзя. Только по любви!

Я попытался представить, как Антон Павлович Чехов перед тем, как жениться на Ольге Леонардовне, мучительно думает, жениться ему по любви или можно и без любви. Но у меня ничего не получилось.

Так задания на экзаменах по русскому языку разрушают то, что мы делаем на уроках и что разрушают и ЕГЭ по литературе. Я не отвергаю полностью идеи ЕГЭ. Возможно, целесообразно совместить экзамен по аттестации за курс школы и вступительный в вуз. Но здесь главное слово принадлежит институтам и университетам. Я полностью за то, чтобы проверять знания учеников на выпуске будут не те, кто их учил. Если, конечно, удастся создать строгую, объективную и честную систему этих экзаменов. Но контрольно-измерительные материалы по литературе, а во многом и по русскому языку принять не могу.

  • Корнилов Владимир. Покуда над стихами плачут. Книга о русской лирике. М., 2009. С. 438.
  • Известия, 2009, 26 марта.

Исходный текст

(1)В купе поезда, куда я вошёл с опозданием, человек с одной рукой, судя по возрасту, инвалид войны, надевал миловидной, молодящейся даме мягкие тапочки с розочками-аппликациями на носках.(2)Обутая и ободрённая, дама ушла в коридор, скучая, смотрела в окно.(3)Инвалид принялся заправлять постели.(4)Ничего не скажешь, делал он эту работу одной рукой довольно ловко, хотя и не очень споро, – привык, видать, заниматься домашними делами. (5)Но одна рука есть одна рука, и он устал изрядно, пока заправил две постели.(6) – Мурочка! (7)Всё в порядке, – известил он даму и присел к столику.(8)Дама вошла в купе, пальчиком подправила не совсем ловко заделанную под матрац простыню и победительно взглянула на меня: «Вот как он меня любит!»(9)Инвалид по-собачьи преданно перехватил её взгляд.(10)Потом они препирались насчёт нижнего места, и дама снисходительно уступила:(11) – Ну, хорошо, хорошо! – (12)Поцеловала усталого спутника, мужа, как выяснилось потом, пожелала ему спокойной ночи и стала устраиваться на нижнем месте.(13)Сходив в туалет, инвалид попытался молодецки вспрыгнуть на
вторую полку – не получилось. (14)Он засмущался, начал извиняться передо мной, спрашивать у Мурочки, не потревожил ли её.(15) – Да ложись ты, ради Бога, ложись! (16)Что ты возишься? – строго молвила дама, и супруг её снова заизвинялся, заспешил.(17)Дело кончилось тем, что мне пришлось помочь ему взобраться на вторую полку. (18)Поскольку были мы оба фронтовики, то как-то и замяли неловкость, отшутились. (19)Познакомились. (20)Инвалид был известный архитектор, ехал с ответственного совещания, жена его сопровождала, чтобы ему не так трудно было в пути.(21)Долго не мог уснуть архитектор на второй полке, однако шевелиться боялся: не хотел потревожить свою Мурочку. (22)И я подумал, что любовь, конечно, бывает очень разная и, наверное, я её понимаю как-то упрощённо, прямолинейно или уж и вовсе не понимаю. (23)Во всяком разе, такую вот любовь, если это в самом деле любовь, мне постичь было непосильно.

(По В. Астафьеву)

Сочинение

К сожалению, очень часто люди не замечают, как их любовь, проявляющаяся сначала в обожании, перерастает в поклонение другому человеку, его обожествление. Одни готовы пойти на все ради объекта своей любви, несмотря ни на что: ни на проблемы со здоровьем, ни на мнение окружающих, ни на собственную гордость и чувство собственного достоинства. А другие пользуются этим, получая тем самым какую-то выгоду для себя. Но стоит ли любить человека такой «больной» любовью? Стоит ли отдаваться полностью другому, не получая ничего взамен? Об этой проблеме, проблеме рабской любви, говорит в своем тексте В.Астафьев.

Автор с пониманием относится к главному герою – инвалиду войны,который, несмотря на ограниченные физические возможности, надевает жене тапочки, заправляет постели и ложится спать на верхнюю полку в купе, хотя это явно дается ему с большим трудом. Он готов ради Мурочки на все, на любые неудобства, а «по-собачьи преданный взгляд»–лишнее тому доказательство. Муж любит жену, не обращая внимания на то, как она унижает его, и это огорчает автора.

А вот в описании жены архитектора-фронтовика чувствуется явная авторская ирония. Говоря о ее победительном взгляде, о том, как она «пальчиком поправила не совсем ловко заделанную простыню» и как «снисходительно уступила» мужу,В.Астафьев показывает нам, что героиня неприятна ему, так как сосредоточена только на себе.Она не вызывает уважения, потому что сопровождает мужа формально, совсем не помогая ему в пути.

Конечно, любовь бывает разная. Однако автору трудно понять отношения фронтовика и Мурочки: «такую вот любовь, если это в самом деле любовь», ему постичь было непосильно. Мне кажется, что для В.Астафьева важно, чтобы отношения между близкими людьми строились на уважении, искренности и взаимопомощи.

Мне, как читателю и как человеку, который тоже способен любить и быть любимым, также непонятны отношения героев текста. На мой взгляд, Мурочка недостойна любви фронтовика, а преданность никогда не должна перерастать в фанатизм, в унижение, иначе это уже не любовь.

Любовь – это взаимное чувство. И если ты не получаешь никакого ответа, то оно проходит. Возможно, в будущем у архитектора открылись глаза и отношение его к Мурочке поменялось. А возможно, и нет. Просто, к несчастью, есть люди, которые в жизни способны либо только любить, либо быть только любимыми…

Тоня недавно познакомилась с парнем. Его звали Саша. Ей так хотелось любви, что она закрывала глаза на все плохое в его характере. Тоня никогда не приводила в дом Александра, боялась негативного отношения к нему родных. Но, вот наступил март и день ее рождения. Было приглашено много друзей. Тоня отважилась пригласить Сашу. Ей исполнилось всего двадцать лет. Гости были приглашены на два часа дня. Антонина была в этот день красивая, как никогда. Встречала гостей в хорошем, праздничном настроении. Принимала подарки и все ждала Сашу. Родителей Тоня предупредила, что придет человек, которого так сильно любит. Но, вот прошел час, а Александра все не было. Никто не садился за стол, так как Тоня просила подождать. И гости танцевали. Прошел еще час, а любимый не приходил. Не позвонил, не объяснил, почему не пришел. Гости уже есть захотели, танцевать надоело.
Тонины родители сказали девушке, что может, хватит ждать и пора садиться за стол. Неудобно, столько человек одного ждут. Она со слезами на глазах согласилась, но сидела ко всему безучастная. Все ждала своего Сашу. На поздравления отвечала невпопад. Подруги пытались ее развеселить, но ничего не получалось. Когда праздник подходил к завершению, неожиданно раздался звонок в дверь. Антонина вскочила и побежала открывать. Это наконец-то соизволил прийти Саша, да не один, а с другом. Оба были здорово пьяны. У родителей глаза полезли на лоб, такого хамства они не ожидали. Не извинившись за опоздание, за свой непотребный вид, без подарка Александр стал поздравлять Тоню. Она вся засияла, настроение у нее поднялось, и повела за стол Сашу и его друга. Ее родителям это очень не понравилось, и они хотели, чтобы молодые люди покинули их дом. Но, дочь с такой мольбой посмотрела им в глаза, что родители просто ушли в другую комнату очень расстроенные, что у Тони нет девичьей гордости. Но, в этом они были бессильны, раз у нее такой характер.
Через три месяца, по какой-то причине, Тоня поругалась с Сашей, сказала, что больше не будет с ним встречаться, и уехала отдыхать в Сочи. Сказала родителям, чтобы они не говорили Саше, куда она уехала. Родители очень были рады, что дочь порвала с этим ничтожеством.
Через несколько дней позвонил Саша. К телефону подошла Тонина мама. Он умолял, чтобы она сказала, где Тоня. Саша говорил, что понимает, как противен им, но уверял, что очень любит их дочь. Тонина мама ответила, что не скрывает, как он им противен, и чтобы он не искал встреч с их дочерью, и повесила трубку.
Через месяц приехала Тоня, загоревшая, повеселевшая. Родители радовались, глядя на нее. Еще красивее стала.
И вдруг, в один прекрасный день, раздался звонок телефона. Тоня взяла трубку. Это был Саша. Она вся засияла, забыла о своих словах, что не будет с ним встречаться. Стала готовиться к свиданию. У родителей руки просто опустились. Не думали, что она такая бесхарактерная. Но, в чем-то убеждать ее, без толку, станешь врагом и только. Пришлось смириться с выбором дочери. А еще через три месяца Саша и Тоня поженились. У родителей Тони в душе была тоска, жалко отдавать дочь такому любителю выпить.
Они оказались правы. Всю жизнь Саша не переставал пить, скандалить. А Тоня глотала слезы и покорно все ему прощала.