Жанна д'Арк – Орлеанская дева. «Орлеанская дева» (опера)

Орлеанская дева

В начале 1415 года англичане начали новое вторжение во Францию. До этого времени они прочно овладели лишь Кале и Бордо с прилегающей областью, теперь же захватили богатейшие и жизненно важные провинции страны – Нормандию, Иль-де-Франс, Мен и большие части Пикардии и Шампани. В руках англичан оказался и Париж. К 1428 году владения дофина Карла были сведены к центральным провинциям Франции, на юге в его руках оставался Лангедок, на юго-востоке – Дофинэ, а также провинция Пуату. Здесь было много крупных городов, но эти территории были малонаселенными, менее плодородными, к тому же они не были так связаны дорогами, как французские владения англичан.

Жанна д’Арк. Миниатюра второй половины XV в.

Решение уйти из дома, чтобы помочь Франции и дофину Карлу, зрело у Жанны д’Арк постепенно, усиливаясь при дурных новостях и ослабевая при добрых. Но сообщение об осаде Орлеана отбросило все сомнения, и в 1429 году Жанна д’Арк ушла из родительского дома. Впоследствии она говорила: «Будь у меня сто отцов и сто матерей, будь я королевской дочерью, я все равно ушла бы».

В замке Шинон она получила от дофина Карла коня, латы и длинное белое знамя. Ее окружали испытанные боевые военачальники – Ла Гир, Сантрайль, Бюэйль и герцог Алансонский, а в Орлеане ее ждал Дюнуа – побочный сын герцога Орлеанского. Все они поверили в Жанну, видя тот патриотизм, который она зажигала в сердцах людей, стекавшихся к ней со всех концов Франции. В Париже стоял большой английский гарнизон, и взять силой огромный город было трудно. Штурм мог удасться в том случае, если бы в городе одновременно вспыхнуло восстание и народ открыл бы ворота, как это и произошло потом – в 1436 году. А в этот раз Жанне д’Арк взять столицу не удалось, и для нее потянулись месяцы томительного ожидания.

Она гостила в Орлеане, Карл VII осыпал ее милостями, но разве это было ей нужно? В конце марта 1430 года с небольшой группой верных соратников Жанна отправилась выручать города, которым снова грозила английская оккупация. Утром 23 мая она вступила в город Компьен, а к вечеру, после неудачной вылазки, ее вместе с братом и несколькими товарищами захватили в плен бургундцы – cоюзники англичан, которые передали ее в руки герцога Люксембургского.

Жанну увезли подальше на север, в Нуайон, а потом в замок Болье. Известие о пленении Орлеанской девы потрясло французов. Верные товарищи Дюнуа и Ла Гир предпринимали отчаянные попытки, чтобы освободить ее, даже хотели прорваться к Руану, однако сделать это с малыми силами было очень трудно. Но ни в одном из исторических источников нет никаких сведений о том, что король Карл VII хоть как-то пытался помочь той, которая короновала его в Реймсе.

В замке Болье Жанна д’Арк решилась на побег. Она спустилась из высокой башни на привязанных к окну ремнях и пробралась в сторожевую башню, надеясь позже выбраться из нее. Здесь она провела без пищи и воды трое суток, но ее обнаружили и увезли еще дальше на север – в замок Боревуар, располагавшийся почти на самой границе. Здесь она часто и подолгу сидела у окна своей комнаты и однажды обнаружила, что на одном участке двора рабочие разобрали стену. Поздно вечером, когда все обитатели замка уже спали, Жанна поручила себя Богу и… выпрыгнула из окна. Полумертвую, ее подобрали утром на каменных плитах двора, женщины стали ее старательно выхаживать.

Уже через день после пленения на Жанну, как заподозренную в ереси, заявил притязания главный инквизитор Руана. Почти одновременно с ним подобные же требования выставил Парижский университет, в эти же дни свои права на «еретичку» предъявил епископ Пьер Кошон. Шаг за шагом следила инквизиция за Девой и находила подтверждения своим подозрениям. Жанна заявляла, что действует от лица Бога, а на допросах в Пуатье подтвердила, что познает волю Божью, минуя церковь! Это ли не еретические мысли?! Если каждый верующий будет непосредственно соотноситься с Всевышним, то ведь тогда церковь окажется лишней и обреченной на гибель…

В течение шести долгих месяцев Жанну перевозили из замка в замок, из темницы в темницу, и все это время было неясно – будет ли она освобождена, останется как заложница, передана инквизиции или продана англичанам. Когда Орлеанская дева находилась в замке Кротуа, лежащем в устье реки Соммы, ее за 10 000 золотых монет отдали англичанам, и дальнейший путь она совершала уже в оковах, сопровождаемая целым войском. Жизнь ее постоянно подвергалась опасности, так как некоторые английские офицеры предлагали, не дожидаясь суда, зашить колдунью в мешок и утопить в ближайшей речке.

В конце декабря 1430 года мрачная процессия вступила в Руан – центр английских владений. Епископ П. Кошон ходатайствовал перед английским правительством о проведении процесса по обвинению Жанны в колдовстве. Регент Англии – умный и расчетливый герцог Бедфордский – еще в ноябре 1429 года провозгласил в Париже своего 8-летнего племянника французским и английским королем Генрихом VI, поэтому англичанам выгодно было доказать, что Карл VII был возведен на престол еретичкой, действовавшей по наущению сатаны. Англичане передали пленницу духовным судьям, но с оговоркой: если они не «вразумят» обвиняемую, она должна быть возвращена англичанам. Практически это означало: если священники не возведут Жанну на костер, она все равно будет казнена.

В Руане англичане решили подыскать для узницы такую темницу и такого тюремщика, чтобы у нее не было никаких надежд на избавление. Самым неприступным считался Буврейский замок, комендант которого, суровый и жестокий граф Уорвик, поклялся беречь свою пленницу как зеницу ока. Первое время Жанну держали в железной клетке, которая была устроена так, что узница могла в ней только стоять. Чтобы усилить мучения, ее шею, руки и ноги приковали к одной из стенок клетки. В затуманенном сознании Жанны все смешалось, счет времени пропал, и не существовало ничего, кроме усталости и тупой боли. Потом ее перевели в камеру, которая находилась в среднем этаже одной из башен. Это был настоящий каменный мешок, почти лишенный света. В нем Жанна оставалась по-прежнему скованной по рукам и ногам, а талию ее стягивал металлический пояс с приделанной к нему цепью длиной в 5–6 шагов. Второй конец цепи замком прикреплялся к толстому деревянному брусу. Эти оковы тоже доставляли узнице страшные мучения, но теперь, по крайней мере, она могла хоть сидеть и лежать на жесткой кровати. Но только лежать, потому что спать ей не давали… Пятеро грубых солдат, имевших специальные инструкции, неотлучно дежурили при Жанне и каждую ночь по несколько раз поднимали ее с кровати.

Обвинение не располагало против Жанны существенным материалом, правда, «святые отцы» Руана сожгли много «ведьм и еретиков», руководствуясь и куда меньшими «уликами». Однако на этот раз должен был состояться «образцовый» процесс, для которого нужны были реальные факты. А их-то как раз и не было! Предварительные сведения были настолько неясными и противоречивыми, что судьи долгое время не знали, что делать: обвинять Жанну в колдовстве или ереси. Чтобы устранить это затруднение, епископ Пьер Кошон использовал разные средства, и однажды в камеру пленницы проник его подручный – каноник Н. Луазелер, выдавший себя за ее соотечественника. Он вкрался в доверие к Жанне, надавал ей массу «советов» и выпытал у нее некоторые сведения. А П. Кошон и его секретари в это время сидели в соседней комнате и все записывали. После этого делу был дан ход, хотя и на этот раз «святые отцы» не особенно утруждали себя заботой о достоверности улик. Епископ П. Кошон хотел судить Жанну как еретичку и колдунью, и обвинения против нее были сведены – уже в ходе процесса – в 12 статей, среди которых назывались ее притязания на беседы со святыми и ангелами, фальшивые пророчества, ношение мужской одежды и т. д.

Процесс по делу Орлеанской девы длился несколько месяцев. Все это время ее засыпали непрерывными вопросами, относящимися и не относящимися к делу. Каждый из них мог содержать коварные ловушки, однако все ухищрения судей не дали никакого результата. Прирожденный ум, твердость духа и здравый смысл помогли Жанне не попасться в расставленные ловушки. Кроме того, она сама не раз ставила в затруднительное положение судей. Однажды Жанна заявила, что готова прочесть молитву, которую требовал от нее епископ П. Кошон, если он согласится принять ее исповедь. Как духовное лицо, епископ не мог отказать обвиняемой в просьбе, а с другой стороны, выслушав ее исповедь, он не мог, не рискуя спасением собственной души, признать Жанну виновной…

Во время процесса подсудимая заболела. Англичане очень забеспокоились, и Орлеанскую деву стал лечить личный врач герцогини Бедфордской. Она поправилась, и 2 мая 1431 года ей предъявили обвинения, потребовали отказаться от «видений» и подчиниться церкви. Жанна отказалась. Через неделю ее привели в камеру пыток, чтобы показать для устрашения зловещие инструменты палача. Правда, прибегнуть к пытке судьи не решились, но они не переставали запугивать узницу муками костра и ада. А 23 мая ей было объявлено: если она не признает своих заблуждений, то ее сожгут на костре. Решимость и твердость духа Орлеанской девы были на какое-то время поколеблены. Подавленная рассуждениями ученых-богословов, она признала свою вину, и судьи приговорили ее к вечному заточению.

В тюрьме обманным путем узницу снова побудили надеть мужское платье, которое она обещала больше не носить. К тому же она взяла назад свое отречение от посещавших ее «видений». Доказательства, что осужденная – нераскаявшаяся еретичка, были налицо. Через несколько дней Жанну, как впавшую в новый грех, присудили к сожжению на костре, и 30 мая 1431 года приговор был приведен в исполнение…

Из книги Повседневная жизнь инквизиции в средние века автора Будур Наталия Валентиновна

Из книги Французская волчица - королева Англии. Изабелла автора Уир Элисон

Из книги Большой план апокалипсиса. Земля на пороге Конца Света автора Зуев Ярослав Викторович

3.4. Орлеанская дева Было ли сие дело рук божеских или человеческих? Затруднительно было бы для меня решать это. Римский папа Пий II (1405–1464) о Жанне д’Арк Мероприятие, затеянное в свое время предприимчивым Эдуардом III на деньги, любезно предоставленные «золотой сетью»

Из книги Инквизиция: Гении и злодеи автора Будур Наталия Валентиновна

Святая Орлеанская Колдунья Одной из служительниц дьявола, колдуньей и святой была Жанна д’Арк (1412–1431), национальная героиня Франции, возглавившая борьбу своей страны с Англией и возведшая на французский трон наследника престола принца Карла.Как же так? Колдунья и

Из книги 100 великих узников [с иллюстрациями] автора Ионина Надежда

Орлеанская дева В начале 1415 года англичане начали новое вторжение во Францию. До этого времени они прочно овладели лишь Кале и Бордо с прилегающей областью, теперь же захватили богатейшие и жизненно важные провинции страны – Нормандию, Иль-де-Франс, Мен и большие части

Из книги Славянские боги, духи, герои былин автора Крючкова Ольга Евгеньевна

автора Кокс Саймон

Дева Грааля В романе Кретьена де Труа «Персеваль, или Повесть о Граале» рыцарь Персеваль, находясь в замке Короля-Рыбака, наблюдал мистическую процессию выноса Грааля. В залу вошли трое пригожих юношей с золотыми подсвечниками и копьем, с которого каплями стекала кровь.

Из книги Король Артур и Святой Грааль от А до Я автора Кокс Саймон

Дева озера Один из самых впечатляющих художественных образов в артуровском эпосе – девичья рука, вздымающаяся из озера с мечом Экскалибур для короля Артура. Когда раненый король умер, она снова поднялась из воды, чтобы схватить клинок, брошенный сэром Бодивером. Часто

Ермолова. Орлеанская дева русской сцены Татьяна Чамова И часто мнится мне, Что из других времен пришла она… Ф. Шиллер «Орлеанская дева» 120 лет назад, 29 января 1884 года, произошло событие, которое открыло целую эпоху в истории русского театра, «ермоловскую эпоху». Впервые

Из книги История войн на море с древнейших времен до конца XIX века автора Штенцель Альфред

Глава V. Орлеанская война 1688-1697 гг. Международное положение накануне войны и флоты трех ведущих держав С объявлением Англией нейтралитета в 1674 году Франция вступает в эру наибольшего развития своей морской мощи. Господство Франции в Средиземном море в значительной

Из книги Энциклопедия славянской культуры, письменности и мифологии автора Кононенко Алексей Анатольевич

Моровая дева Так в древности представляли всякую повальную болезнь. Показывалась она в селе, обходила все дворы и хаты, просовывала руку в окно или в дверь, махала красным платком, навевая на хозяев смертельную заразу.Когда она появлялась, все жители закрывались в своих

Из книги Валуа автора Сыпек Роберт

1498 г. - Королевская орлеанская ветвь Король Карл VIII не дождался рождения сына, и его неожиданная смерть в 1498 г. открыла путь к короне очередной ветви Валуа-Орлеанской. Единственный ее представитель на троне, Людовик XII (1462–1515), был внуком убитого в 1407 г. Людовика

Из книги Царский Рим в междуречье Оки и Волги. автора Носовский Глеб Владимирович

7.2. Непорочное Зачатие Дева Мария и «античная» дева Весталка По Плутарху, женщина Илия-Рея-Сильвия «осуждена на вечное безбрачие». Однако вскоре беременеет. Скорее всего, здесь речь идет о Деве Марии и о явлении к ней Духа Святого, после чего она забеременела. Более того,

Жанна коронует Карла VII

В январе 1431 года в Руане начался суд над одной из самых известных женщин в истории человечества - Жанной д"Арк. Церковь выдвинула против нее 12 статей обвинения в ереси, но содержалась Жанна в тюрьме под охраной англичан как военнопленная. Английское правительство не скрывало своей причастности к суду над француженкой, оно взяло на себя связанные с ним немалые расходы. Процесс продолжался несколько месяцев.

По общепринятой версии, Жанна д"Арк родилась в семье деревенского старосты в селении Домреми. Ее детство пришлось на сложный для Франции период Столетней войны. Согласно договору в Труа от 21 мая 1420 года, король Англии Генрих V становился наследником французского престола и правителем Франции, а законный наследник, дофин, будущий король Карл VII от престолонаследия отстранялся. Фактически это означало присоединение Франции к Англии. Слухи обвиняли королеву Франции, Изабеллу Баварскую, в том, что она была инициатором этого договора.

По стране распространялось пророчество: "Женщина погубила Францию, дева ее спасет". В 13 лет Жанна услышала голоса святых Маргариты и Екатерины убеждавшие девушку идти к пребывавшему на незанятом англичанами юге Франции законному королю Карлу VII и спасать страну. Жанна покинула отчий дом, добилась встречи с дофином Карлом VII и стала во главе французского войска. Она освободила несколько городов, в частности Орлеан, после чего начала именоваться Орлеанской девой. Вскоре Карл VII был коронован в Реймсе, а Жанна одержала еще ряд серьезных военных побед.

23 мая 1430 года близ города Компьен отряд Жанны Жанной д, Арк был захвачен англичанами. В Руане был организован церковный суд, который обвинил Жанну д"Арк в ереси и колдовстве. Молва утверждала, что Жанну предали приближенные короля Карла VII.

Процесс

В январе 1431 года в Руане начался процесс над Жанной д"Арк. Формально ее судила церковь по обвинению в ереси, но содержалась Жанна в тюрьме под охраной англичан как военнопленная. Английское правительство не скрывало своей причастности к суду над Жанной д"Арк, оно взяло на себя связанные с ним немалые расходы. Процесс над Жанной продолжался несколько месяцев. Возглавлял его епископ Пьер Кошон, активный сторонник английских интересов во Франции. Инквизиция выдвинула 12 статей обвинения. Суд над Жанной должен был доказать, что Карла VII возвела на трон еретичка и колдунья. В это время в Париже королем французским и английским был провозглашен Генрих VI.

Однако в ходе процесса стало ясно, что обвинить Жанну будет не просто. На суде она держалась с небывалым мужеством, уверенно опровергала обвинения в ереси и сношениях с дьяволом. Не добившись от Жанны признания в ереси, суд акцентировал внимание на других фактах, например на ношении мужской одежды, пренебрежении авторитетом Церкви, а также пытался доказать, что голоса, которые слышала Жанна, исходили от дьявола. Вопреки нормам церковного суда Жанне не разрешили подать апелляцию Папе и проигнорировали благоприятные для Жанны выводы процесса в Пуатье (весна 1429 г.).

Для того, чтобы сломить волю Жанны, ее поместили в невыносимые условия. Английские стражники оскорбляли ее, трибунал угрожал ей пыткой, но Жана отказалась покориться и признать себя виновной. Епископ Кошон прекрасно сознавал, что, осудив Жанну на смерть без признания вины, он поспособствует возникновению вокруг неё ореола мученицы. 24 мая 1431 года он предпринял неожиданный ход, предъявил Жанне готовый костёр для её сожжения и уже возле костра обещал перевести её из английской в церковную тюрьму, где ей будет обеспечен хороший уход, если она подпишет бумагу об отречении от ересей и послушании Церкви. Бумага с текстом, который зачитали узнице, была подменена другой, на которой был текст о полном отречении от всех своих "заблуждений".

Не ожидая подлога, в знак согласия неграмотная Жанна поставила на бумаге крест. Разумеется, после этого ее отправили в прежнюю тюрьму. 29 мая 1431 года судьи и ассистенты, собравшиеся в архиепископской церкви, вынесли окончательное решение о том, чтобы передать осужденную в руки светских властей, но просить их действовать с максимальной мягкостью. Это означало смертный приговор, Жанну приговорили к сожжению на костре. В то время Жане был 21 год. 30 мая 1431 года приговор привели в исполнение. Дощечка на столбе, к которому привязали девушку, имела надпись: "Жанна, называющая себя Девой, вероотступница, ведьма, окаянная богохульница, кровопийца, прислужница сатаны, раскольница и еретичка". Казнь проводилась при большом стечении народа, эшафот оцепили шеренги английских солдат. "Епископ, я умираю из-за вас. Я вызываю вас на Божий суд!" - крикнула Жанна с костра и попросила дать ей крест. Палач протянул ей две скрещённые хворостины. И когда огонь охватил её, она крикнула несколько раз: "Иисус!". Почти все плакали от жалости. Пепел Жанны был рассеян над Сеной. Слухи о том, что на самом деле Жанна д"Арк не умерла на костре, а спаслась, начали ходить в народе сразу же после казни.

Реабилитация

Через 25 лет после гибели в 1455-1456 годах в Бурже прошел процесс посмертной реабилитации Жанны д"Арк. После окончания войны в Нормандии Карл VII приказал собрать документы, относящиеся к процессу над Жанной, и расследовать его законность. Следствие изучило документы процесса, опросило оставшихся в живых свидетелей и пришло к выводу о том, что в ходе процесса над Жанной допускались грубые нарушения закона. В 1455 году папа Каликст III повелел провести новый процесс и назначил трёх своих представителей для наблюдения над ним.

Суд заседал в Париже, Руане и Орлеане, также проводилось расследование в родных краях Жанны. Легаты папы и судьи допросили 115 свидетелей, в том числе и мать Жанны, её соратников, простых жителей Орлеана. 7 июля 1456 года судьи зачитали вердикт, который гласил, что каждый пункт обвинения против Жанны опровергается показаниями свидетелей. Первый процесс был объявлен недействительным, один экземпляр протоколов и обвинительного заключения был символически разорван перед толпой собравшихся. Жанна д"Арк была признана национальной героиней, ее доброе было восстановлено. В 1909 папа Пий X провозгласил Жанну блаженной, а 16 мая 1920 года папа Бенедикт XV канонизировал её.

Загадки жизни и смерти

Обстоятельства ее жизни и смерть до сих пор во многом остаются загадкой. Так, согласно одной из версий, Жанна д"Арк избежала гибели, вышла замуж за некого Робера д"Армуаза и родила двоих сыновей. Потомки д"Армуаза до сих пор считают себя родственниками Жанны. Люди, знавшие подлинную Жанну, например, ее братья из селения Домреми и воевавшие вместе с ней солдаты - были твердо убеждены, что это она. В 1436 году Жан дю Ли брат Жанны часто передавал письма своей сестре и ездил к ней в город Арлон.

В 1439 году Жанна объявилась в Орлеане. Судя по записям той же счетной книги, жители освобожденного ею города приняли Жанну д"Армуаз весьма радушно. Ее узнали, в честь Жанны знатные горожане дали торжественный обед, а в подарок преподнесли 210 ливров: "за добрую службу, оказанную ею указанному городу во время осады". После смерти Робера д"Армуаза Жанна второй раз вышла замуж, а в конце 50-х годов ей пожаловали официальное прощение за то, что она посмела называться Орлеанской девственницей. Это указывает на то, что возможно в Руане была сожжена не Жанна д"Арк. В народе вспоминали и то, что во время казни лицо осужденной было закрыто колпаком. Оцепление из 800 солдат не подпускало их к эшафоту и окна ближайших домов власти Руана приказали закрыть деревянными ставнями. Зрителям позволили увидеть тело только после того, как палач загасил огонь: оно было до неузнаваемости обгоревшим. Останки Жанны не погребли, а сбросили в реку.

По другой версии, Жанна д"Арк была незаконнорожденным ребенком королевы Изабеллы, сводной сестрой короля Карла VII, что и позволило ей выжить. Некоторым исследователям казалось странным, что Жанна обладала глубокими знаниями о политической ситуации в стране, что она с детства владела боевым копьем - исключительно рыцарским искусством, говорила на чистом французском языке без провинциального лотарингского акцента и небрежно, без должного пиетета общалась с коронованными особами.

Легенда о том, что Жанна д"Арк называлась Орлеанской девой не только из-за освобождения Орлеана, но и из-зa причастности к королевскому Орлеанскому дому, возможно, имеет под собой основание. Дело в том, что королева Изабелла в 1407 году действительно родила незаконного ребенка, который вскоре умер. Могилу и останки этого младенца, чей пол не был отражен в исторических хрониках того времени, обнаружить не удалось.

Версия третья: с емейство д"Арк не было крестьянским, это были обедневшие дворяне, временно утратившие дворянское звание, но сохранившие связь с королевским двором. Их родственница, тоже Жанна, была королевской кормилицей. Жак д"Арк, которого считают отцом Жанны, был комендантом крепости в Домреми. О дворянском происхождении этой семьи говорит и фамилия - д"Арк. Хорошо известно, что фамилии с приставкой "де" во Франции свидетельствовали о дворянстве.

То же можно сказать и об Изабелле де Вутон, которая считается матерью Жанны. Ее часто называют Изабеллой Роме, но это не фамилия, а прозвище, которое означает "Римлянка" и было дано Изабелле де Вутон после паломничества к одной из местных святынь, которую местные жители почти приравнивали к римским святыням. Это значит, что если даже Жанна и не была принцессой крови, она не была и крестьянкой. Кстати, Жанна никогда не называла себя д"Арк. Это имя применительно к ней впервые появляется только на процессе по ее оправданию после 1440 года. При жизни ее всегда звали Жанной Девственницей и Орлеанской Девой. Причем Орлеанской Девой ее начинают называть задолго до того, как она освободила Орлеан - что может свидетельствовать о ее принадлежности к Орлеанскому дому.

Версия четвертая: корсиканец, известный философ и историк Робер Каратини своей монографии "Жанна д"Арк: от Домреми до Орлеана" утверждает, всем известная история Жанны имеет мало общего с исторической правдой. По мнению французского историка, Жанна была душевнобольной девушкой, которую использовали в собственных целях политики и высшие военные чины, стремившиеся пробудить в душах французов ненависть к Англии. Все сражения, якобы выигранные французами под водительством Жанны, были мелкими стычками и, кроме того, сама дева не участвовала ни в одном из них и ни разу в жизни не обнажала меч.

В 1429 году Жанна д"Арк действительно числилась на военной службе, но, по определению Каратини, пребывала в войсках в качестве живого талисмана. Она была еще ребенком с явными признаками душевного расстройства, причиной которого стали ужасы войны, в раннем детстве чувствительной и впечатлительной девочке довелось видеть много страшных эпизодов. Именно тогда Жанна впервые задумалась о том, как положить конец междоусобице, и вскоре это стремление превратилось в навязчивую идею. Одним словом, она занималась миротворческой деятельностью, хотя и в несколько странной форме. Несомненно, ее посещали видения, и она была убеждена, что знает, как спасти Францию, поэтому, и решилась уговорить короля продолжать борьбу. Однако "голоса свыше" являлись лишь одним из проявлений все того же острого и тревожного душевного волнения.

Цитаты:

Жанна д"Арк: "Вначале я очень испугалась. Голос я услышала днем, это было летом в саду моего отца. За день до этого я постилась. Голос пришел ко мне с правой стороны, оттуда, где была церковь, и с этой же стороны шла великая святость. Этот голос всегда руководил мной. " Позднее голос стал являться Жанне каждый день и настаивал, что нужно "идти и снять осаду с города Орлеан". Голоса называли ее "Жанна де Пюселль, дщерь Бога" - помимо первого голоса, который принадлежал, как думается Жанне, архангелу Михаилу, присоединились вскоре голоса Святой Маргариты и Святой Катарины. Всем тем, кто пытался преградить ей путь, Жанна напоминала древнее пророчество, которое говорило, что "Францию погубит женщина, а спасет девственница". (Первая часть пророчества сбылась, когда Изабелла Баварская заставила своего мужа, французского короля Карла VI, объявить своего сына Карла VII незаконным, в результате чего ко времени Иоанны Карл VII был не королем, а только дофином)".

Из хроника венецианца Морозини: "Англичане сожгли Жанну по причине её успехов, ибо французы преуспевали и, казалось, будут преуспевать без конца. Англичане же говорили, что, если эта девушка погибнет, судьба не будет больше благосклонна к дофину".

Англичанин Лоуренс Трент пишет, что "многие бароны относятся к ней с почтением, равно как и простолюдины, а те, кто смеялся над ней, умерли плохой смертью. Ничто не является, однако, столь ясным, как ее бесспорная победа в диспуте с магистрами теологии, так что кажется, будто она - вторая святая Екатерина, сошедшая на землю, и многие рыцари, которые слышали, какие удивительные речи произносила она каждый день, считают это за великое чудо… Сообщают далее, что сия девица должна совершить два великих дела, а потом умереть. Да поможет ей бог…". "

По Шиллеру и Жуковскому с сокращением многих стихов

Действующие лица:

Карл VII, король тенор
Архиепископ бас
Дюнуа, французский рыцарь баритон
Лионель, бургундский рыцарь баритон
Тибо д’Арк, отец Иоанны бас
Раймонд, ее жених тенор
Бертранд, крестьянин бас
Воин бас
Иоанна д’Арк сопрано
Агнеса Сорель сопрано
Голос соло в хоре ангелов сопрано

Кавалеры и дамы двора, воины французские и английские, рыцари, монахи, цыгане и цыганки, пажи, шуты, карлики, менестрели, палачи, народ.

Место действия - Франция.

Время: начало XV века.

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ

Славный подвиг героини французского народа Иоанны (Жанны) д’Арк, как сюжет для оперы, заинтересовал в 1878 году. Такой интерес возник не случайно.

Романтическая драма Шиллера «Орлеанская дева», впервые с огромным успехом поставленная в Лейпциге в 1831 году, пользовалась, благодаря переводу Жуковского (1817-1821), большой популярностью в прогрессивных кругах России. Популярность эта еще более возросла в годы общественного подъема 70-х-80-х годов. Но пьеса Шиллера была в то время запрещена к сценическому представлению. Тем не менее великая русская трагическая актриса М. Н. Ермолова нередко читала на вечерах, устраиваемых студенческой молодежью, монологи из «Орлеанской девы». Образ девушки-героини, беззаветно проникнутой идеей освобождения родины, воспламенял сердца демократической аудитории. Однако Ермоловой удалось поставить шиллеровскую трагедию на сцене московского Малого театра лишь в 1884 году, спустя три года после премьеры оперы на тот же сюжет.

Народно-патриотическое содержание трагедии прежде всего привлекло к ней внимание композитора: крестьяне и рыцари Франции, одушевленные личной отвагой и пламенным призывом крестьянской девушки, побеждают англичан в так называемой Столетней войне. Решающая битва произошла у Орлеана; отсюда название Жанны - Орлеанская дева. Оклеветанная, она по приговору католического суда предается сожжению на костре (казнена 30 мая 1431 года).

Была, однако, и другая причина, побудившая обратиться к шиллеровской пьесе. После лирических сцен он хотел создать театральное произведение более монументального плана, где лирика сочеталась бы со сценически-декоративной манерой письма. Трагедия Шиллера давала в этом отношении благодарный материал. К тому же композитор мог воспользоваться превосходным текстом перевода Жуковского.

В конце 1878 года приступил к осуществлению своего замысла, одновременно составляя либретто и сочиняя музыку. В январе 1879 года он писал: «Я очень доволен своей музыкальной работой. Что касается литературной стороны, то есть либретто… трудно передать, до чего я утомляюсь. Сколько перьев я изгрызу, прежде чем вытяну из себя несколько строчек! Сколько раз я встаю в совершенном отчаянии оттого, что рифма не дается, или не выходит известное число стоп, что недоумеваю, что в данную минуту должно говорить то или другое лицо». поставил перед собой нелегкую задачу: он не только сокращал или частично дополнял текст драмы Шиллера - Жуковского, но и, прочтя некоторые исторические исследования, а также воспользовавшись пьесой Ж. Барбье «Жанна д’Арк», внес ряд новых сюжетно-сценических мотивировок, которые преимущественно коснулись финала.

Несмотря на эти трудности, опера в эскизах была завершена к концу февраля, а партитура - в августе 1879 года. Всего же работа над столь монументальным сочинением заняла у лишь девять месяцев. Клавир был издан в 1880 году. Позже композитор внес в него некоторые изменения.

Вопреки цензурным препятствиям «Орлеанская дева» была поставлена на сцене Мариинского театра 13 (25) февраля 1881 года. Полтора года спустя состоялась ее премьера в Праге. При жизни она, однако, ставилась не часто. Лишь в советское время пришло к ней полное признание.

СЮЖЕТ

Тяжкие думы одолевают пастуха из деревни Домреми, старого Тибо, отца семнадцатилетней Иоанны: наступили тяжелые времена - враг может в любой момент ворваться в родной край, и дочь должна иметь защитника. Тибо хочет выдать ее замуж за Раймонда. Иоанна, однако, противится велению отца. В этот грозный час иные мысли владеют ею: она отъединилась от подруг и часто проводит у вековечного дуба в страстной молитве ночи напролет. Но Тибо не верит ей - не предалась ли она темным силам ада? Внезапно появляется толпа беженцев - англичане близятся, вдали зарево пожара. Старик Бертранд рассказывает, как много горя принесла с собой война, а правители Франции бездействуют, среди них есть и предатели. Орлеан окружен, - говорит бежавший с поля брани Воин. Вдохновенно пророчествует Иоанна о близкой победе над врагом. Решение ее принято: час настал. С грустью она прощается с родными местами, чувствуя, что сюда более не вернется. Иоанне слышатся голоса ангелов, призывающие ее на ратный подвиг.

В то время как поля родины обагряются кровью французов, которых теснят англичане, безвольный король Карл VII вместе со своей возлюбленной Агнесой Сорель предается развлечениям. Смелый рыцарь Дюнуа обличает его нерешительность, призывает встать во главе войск. Приходят вести одна горше другой: скоро падет Орлеан. Дюнуа покидает короля, который готов отказаться от царства ради любви Агнесы. Но в этот печальный миг слышится шум за стенами замка. Врывается Дюнуа. Победа! Дева-воительница воодушевила бойцов, повела их за собой, заставила бежать врагов. Кто же она? Чудесным даром обладает Иоанна: она отгадывает сны короля, предвидит будущее. Всех потрясает ее рассказ о том, как явились ей видения, заставившие сменить пастуший посох на ратный меч. Народ славит освободительницу-деву.

Но англичане еще не ушли с французской земли. В одной из битв Иоанна в глухой чаще вступает в бой с бургундским рыцарем Лионелем. Он падает, сраженный мечом Иоанны. Отброшен шлем с забралом. Но девушка не в силах нанести последний удар: прекрасен лик молодого рыцаря. Нарушен священный обет - впервые Иоанна пощадила врага. Ее душевное благородство и красота покорили рыцаря. И когда появляется Дюнуа с радостным известием, что Реймс отвоеван у англичан, Лионель сдается в плен, дабы встать в ряды сражающихся французов. Но Иоанна не может прийти в себя от того, что совершила: как она искупит свой грех?

В старинном городе Реймсе, в кафедральном соборе которого короновались французские короли, ликование. Во главе с КарломVII направляется в собор торжественная процессия. Здесь и Дюнуа с мечом, и Лионель со скипетром, и Иоанна со знаменем. Народ восторженно приветствует ее, но Иоанна, склонив голову, безучастна: она предчувствует горе. В народной толпе Тибо. Он пришел сюда, чтобы изобличить свою дочь: не святая помощь, а силы ада оторвали ее от родной земли ради честолюбивых помыслов. Так думает проникнутый религиозным фанатизмом Тибо - он хочет спасти душу дочери. И когда процессия возвращается из собора, старый пастух грозно вопрошает ее, считает ли она себя святой и чистой. Иоанна в смятении безмолвна: она согрешила, изменила обету, полюбив Лионеля. В зловещей тишине раздаются удары все нарастающего грома. Народ потрясен молчанием освободительницы-девы.

Иоанна уходит ото всех в лес. Сомнения раздирают ее душу. Неожиданно она встречает здесь Лионеля. Чувство любви восторжествовало над долгом. Но миг безграничной радости краток: Иоанне грезятся голоса ангелов, проклинающих ее. Она хочет бежать от Лионеля. В этот момент их окружает отряд англичан: Лионель смертельно ранен, умирает на руках Иоанны. Враги уводят ее.

Иоанна будет казнена в городе Руане, принадлежащем бургундскому герцогству, которое в те годы воевало на стороне англичан. Народ заполнил площадь. Солдаты ведут Иоанну, издеваясь над ней. Ее привязывают к столбу. Палач разжигает костер. Огонь разгорается. Народ жалеет несчастную. Но Иоанна не ощущает боли: ей слышатся голоса ангелов - она прощена! В страстном порыве, умирая, она взывает к небесам.

МУЗЫКА

«Орлеанская дева» - одно из самых монументальных оперных творений . Написанная в широкой декоративной манере с использованием больших хоровых масс и развернутых ансамблей, она в то же время отмечена лирико-психологической глубиной, характерной для творчества композитора. На фоне хоровых массивов рельефно выделяется облик главной героини, правдиво обрисованной в многообразии присущих ей душевных конфликтов. Этот образ главенствует во всей опере: его развитие определяет развертывание сценического действия в музыкальной драматургии произведения.

В соответствии с таким замыслом музыка оркестрового вступления (интродукции) призвана передать основные черты характера Иоанны: ее простой пастушеский облик, страстное упоение мечтой, героическую целеустремленность.

Пасторальный хор девушек открывает первый акт. В терцете Тибо, Раймонда и Иоанны назревает психологический конфликт, который прерывается большой хоровой сценой народного смятения, где выделяется взволнованный рассказ Бертранда. Иоанна увлекает всех своей молитвой «Царь вышних сил, ты наш покров, наша надежда!» Хор подхватывает гимнический напев, в котором воплощена сила и мощь народа. Оставшись одна, приняв решение, Иоанна изливает охватившее ее чувство печали в арии «Простите вы, холмы, поля родные». Интонации этой исповеди, трогающей своей непосредственностью, скорбно-сосредоточенны, но в лирике уже отчетливо прорываются героические черты. Они полностью утверждаются в заключении акта, после хора ангелов, исполняемого женскими голосами, в страстном монологе Иоанны «Вы, сонмы ангелов небесных».

В оркестровом вступлении ко второму акту развивается тема гимна. Контрастом ему служат интермедийные сцены, характеризующие окружение короля. Стилизованный во французском духе хор менестрелей сменяется зажигательной пляской цыган, а танец пажей и карликов (сначала в характере менуэта, потом - оживленный) - гротескной пляской шутов и скоморохов. Дуэт Карла и Дюнуа завершается мужественной клятвой, тогда как дуэт Агнесы с Карлом отмечен изнеженными чертами. Драматургический центр акта - массовая сцена, выражающая вершину торжества Орлеанской девы. Выход Иоанны предваряется маршевой темой. Ее рассказ «Святой отец, меня зовут Иоанна» лирически проникновенен и в то же время героичен; здесь подвергается музыкальной обработке тема хора ангелов из предшествующего акта. Финал - развернутый ансамбль с хором: народ прославляет свою избранницу - Иоанна поведет войска к победе.

Краткое оркестровое вступление к первой картине третьего акта живописует бой. На этом напряженном фоне проходят начальные эпизоды встречи Иоанны с Лионелем. Вся картина насыщена драматической конфликтностью, знаменующей переломный момент в судьбе Иоанны. Предельной выразительности достигает музыка на словах «Ах, зачем за меч воинственный я свой посох отдала».

Следующая картина третьего акта построена на динамичном противопоставлении начального торжествующего марша и хора славления девы-воительницы обличениями Тибо. Это -кульминация драмы, воплощенная в звучании больших хоровых масс. Особенно впечатляет финальный септет с хором, который открывается словами Тибо «Ответствуй мне». В волнообразном, все время вверх устремленном движении мелодии раскрывается содержание этой потрясающей, огромной по своим размерам сцены: ее участники, пораженные молчанием Иоанны, обращают свои взоры к небесам,

В первой картине четвертого акта полнее раскрываются иные стороны облика Орлеанской девы. Здесь в дуэте с Лионелем она предстает горячо любящей женщиной. Лирически восторженно звучит музыка на слова «О чудный, сладкий сон». Упоение страстью передано в оркестровом эпизоде, который предшествует дуэту.

Единством мрачного похоронного настроения проникнута финальная сцена последнего акта (вторая картина). Зловещий траурный марш проводится, неуклонно нарастая, в оркестре. На этом фоне - выкрики солдат, скорбные возгласы народа. Словно языки пламени запечатлены в оркестровом звучании, когда на сцене разгорается костер. Одновременно слышится и пение ангелов, и отпевание монахов, и проклятья солдат, и страстные призывы к небесам Иоанны.

Одна из самых выдающихся исторических персон — легендарная Жанна д’Арк . Отличалась она прекрасными умственными способностями, широким политическим виденьем и смелостью. Орлеанская дева проявила себя как хороший стратег, военный гений.

Важные тайны

Жанна д’Арк относилась к людям среднего класса. Она не жила в роскошных апартаментах, но имела собственную комнату в родном доме. Принадлежала девушка к обедневшему аристократическому роду, а ее детство выпало на тяжелый для Франции период войны.

Орлеанская дева проявляла небывалую отвагу не только на поле битвы. Жанна имела прекрасное чувство юмора, даже во время суда смеялась над епископом Кошоном. Он спросил подсудную, есть ли у той кольца в ушах, других местах. Без раздумий Жанна ответила, что одно из колец находится в епископа Кошона.

Ее «закаленный» дух не нравился политикам. После первых побед Орлеанская дева потребовала быстрой коронации Карла VII . До судьбоносной встречи с ним Жанна научилась хорошо владеть оружием, быть всадницей. Возможно, к этому д’Арк была подготовлена заранее. Городские братства поручили девушке дипломатическую функцию, после выполнения которой она стала слишком опасной фигурой.

Даже под пытками хрупкая девушка сохраняла достоинство, ясность мысли. Она прошла проверку на девственность, а также проверку на пол. Еще одна особенность в том, что вещи, принадлежащие Жанне д’Арк , бесследно исчезли. Возможно, все пропало по причине того, что кто-то постарался уничтожить материальные доказательства существования д’Арк .

Были ли пророчества?

Франция в XV столетии не относилась к демократическим странам. Попасть на прием к принцу все желающие не могли, но Жанне удалось это сделать. Молодая пастушка из Лотарингии сделала все возможное для того, чтобы принц выслушал ее. Девушка сказала, что ее послали сами небеса, но этого не было достаточно.

Пророчества, которые вспоминали свидетели во время процесса реабилитации, помогли Жанне. Речь идет о «пророчестве мудреца Мерлина», предсказании Марии Авиньонской. Эти пророчества твердили, что из Лотарингии должна прийти простая девушка, которая спасет Францию.

С одной стороны, «пророчество Мерлина» сыграло большую роль в судьбе Орлеанской девы. Оно помогло Жанне получить симпатии жителей Франции, заставило знатных людей забыть о происхождении пастушки из Лотарингии . С другой стороны, пророчество стало основой для обвинения девушки в идолопоклонничестве.

Святая или ведьма?

Жанна д’Арк не отказывалась от христианских образов, уподобляла себя Богородице Марии. В XV веке сторонники Орлеанской девы воспринимали ее как святую. Для них Жанна была активным пророком, который должен выполнить все обещанное. Многими современниками д’Арк рассматривалась как святая. Девственность — одна из причин популярности Жанны. В те времена могла быть во главе войска королева или святая.

Протоколы реабилитационного процесса подтверждают, что над легендарной Жанной д’Арк пытались надругаться во время инквизиторского следствия. Позже многие английские авторы упоминали, что Орлеанская дева на момент казни была беременной.

Для англичан д’Арк не являлась ни пророком, ни святой. Ведьма, лжепророк, обманщица — всеми этими словами характеризовали Жанну англичане, их союзники. Даже особы, которые нейтрально относились к Франции, размышляли о противопоставлении «святая и ведьма».

История предательства

В 1431 году бургундский герцог продал Жанну д’Арк за 10 тысяч франков епископу Кошону . В это время Карл VII уже был возведен на престол, но он не захотел поспособствовать освобождению юной защитницы Франции.

Орлеанская дева сделала слишком много для того, чтобы король получил место на троне. Сразу после коронации между д’Арк и Карлом VII начались разногласия. Постепенно увеличивалась и популярность защитницы Франции. Все это несло угрозу власти Карла VII , чем объясняется его безразличие к судьбе Жанны.

Бургундцами девушка была захвачена во время неудачного штурма Парижа. В осажденном городе она осталась один на один с армией противника. Операция была тщательно спланированной, а инициировал ее известный капитан Компьен .

О мече Карла Мартелла

Карл VII не захотел освободить юную защитницу, потому что в народе она стала слишком популярной. Жанна д’Арк легко завоевала любовь простых французов и солдат.

Легендарным оружием Орлеанской девы стал загадочный меч из Фьербуа . Об этом оружии есть упоминания в старых хрониках. О существовании такого меча юной защитнице Франции «сообщили голоса». Принадлежало оружие главному военачальнику Карлу Мартеллу , который в 732 году остановил нашествие мусульман.

Легенда гласит, что Карл Мартелл оставил свое оружие для человека, предназначенного Всевышним для спасения Франции. Нет точной информации о материале, внешнем виде меча. Известно только то, что оружие имело высокое качество и 5 крестов на клинке. Меч видели соратники и солдаты Жанны д’Арк , а также придворные дофина Карла.

«Грехи» юной защитницы

Даже в XVI столетии связь «святая/ведьма» присутствовала в текстах, посвященных героине. Объяснялось это интересом верхушки общества к магии и колдовству. Позже появилась идея, основанная на том, что голосом Жанны д’Арк говорил дьявол.

«Голоса», которые слышала Орлеанская дева, стали ее самым главным «грехом». Инквизиторы не верили словам героини, обвиняли ее в колдовстве. Инквизиции даже удалось «доказать» существование так называемой ведьмовской троицы, связь Жанны с Екатериной и Ришаром .

Французское духовенство получило желаемый результат, унизив Орлеанскую деву в глазах народа, сделав из нее колдунью и богохульницу. Со временем версия о ведовстве девушки полностью исчезла из обвинения.

Окончательные выводы инквизиции

Не было сомнений в том, что Жанна д’Арк за свои «грехи» понесет самое строгое наказание. Инквизиционное обвинение героини в ведовстве не могло стать основой для смертной казни. Особенность заключалась в том, что ведовство признавалось суеверием, значит, не влекло за собой смертную казнь.

Французская инквизиция пошла другим путем. Судья Кошон пообещал защитнице Франции жизнь в обмен на отречение от ереси. По своей неграмотности Жанна д’Арк собственноручно подписала документ, в котором отрекалась от всех заблуждений. Епископ Кошон просто «выбросил слова на ветер» и приговорил Орлеанскую деву к смертной казни.

В последние минуты жизни Жанна попросила подать ей крест. Один из сострадательных англичан связал доски в виде креста и подал девушке. Последним словом, произнесенным героиней из дыма, было «Иисус». Позже молва говорила, что костер легендарной Жанны д’Арк «выпустил» к небу голубицу. Благоговение французов к памяти героини стало основой того, что процесс против Жанны объявили незаконным.

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

Фридрих Шиллер
Орлеанская дева

Действующие лица:

Карл Седьмой , король французский.

Королева Изабелла , или Изабо , его мать.

Агнеса Сорель .

Филипп Добрый , герцог Бургундский.

Граф Дюнуа.

Ла Гир.

Дю Шатель.

Архиепископ Реймский.

Шатильон , бургундский рыцарь.

Рауль , лотарингский рыцарь.

Тальбот, главный вождь англичан.

Лионель, Фастольф , английские вожди.

Монгомери , валлиец.

Французские, бургундские, английские рыцари.

Чиновники орлеанские.

Английский герольд.

Тибо д"Арк , земледелец.

Алина, Луиза, Иоанна – его дочери.

Этьен, Арман, Раймонд – их женихи.

Бертранд, поселянин.

Черный рыцарь.

Угольщик.

Его жена.

Пажи. – Солдаты. – Народ. – Придворные. – Епископы. – Маршалы. – Чиновники. – Дамы, дети и пр.

Действие происходит в 1430 году.


Жанна д"Арк. Миниатюра второй половины XV в.

Пролог

Сельское место; впереди на правой стороне часовня и в ней образ Богоматери; на левой стороне высокий ветвистый дуб.

Явление первое

Тибо д"Арк, Этьен, Арман, Раймонд, Алина, Луиза, Иоанна.

Тибо.


Так, добрые соседи, нынче мы
Еще французы, граждане, свободно
Святой землей отцов своих владеем;
А завтра… как узнать? чьи мы? что наше?
Во всех местах пришелец торжествует;
Везде врагов знамена; их конями
Истоптаны отеческие нивы;
Париж врата их войскам отворил,
И древняя корона Дагоберта
Досталася в добычу иноземцу;
Внук королей без трона, без приюта,
Скитается в своей земле, как странник;
Знатнейший пэр, ближайший из родных
Против него с врагами в заговоре;
Родная мать ему готовит гибель;
Деревни, города пылают; тихо
Еще у нас в долинах… но дойдет,
Дойдет и к нам гроза опустошенья.
Итак, друзья, пока еще есть воля,
Я дочерей хочу пристроить с Богом.
Для женщины против времен опасных
Необходим заботливый защитник;
А с кем любовь, тому в бедах легко.
Этьен, тебе понравилась Алина;
У нас поля соседственно граничат,
Сердца же заодно… такой союз
Угоден Богу. Ты, Арман, ни слова;
А ты глаза, Луиза, опустила…
Друзья, друзья, вы встретились сердцами -
Не мне вас разлучать. К чему богатство?
Кто в наши дни богат? Теперь все наше
До первого врага или пожара;
Теперь один спасительный приют:
Грудь верная испытанного мужа.

Луиза.

Арман (подавая ей руку).


Твой навсегда.

Луиза.


А ты, сестра?

Тибо.


На каждую дам тридцать десятин,
И огород, и двор, и стадо – Бог
Благословил меня, благословит
И вас.

Алина.


Утешь отца, сестра Иоанна,
Пусть в этот день устроится три счастья.

Тибо.


Подите; завтра мы сыграем свадьбу
И пир на всю деревню; приготовьте,
Что надобно.

Алина, Луиза, Арман и Этьен уходят.


Жанна д’Арк при осаде Орлеана. Ш. Ленепвё

Явление второе

Тибо.


Твои, Жаннета, сестры
Выходят замуж; их судьба счастлива;
При старости они мое веселье;
Одна лишь ты мне горе и печаль.

Раймонд.


Сосед, на что Жаннету огорчать?

Тибо (указывая на Раймонда).


Вот юноша прекрасный, честный; с ним
Никто у нас в деревне не сравнится;
Тебе он отдал душу; три весны,
Как он, задумчивый, с желаньем тихим,
С безропотным, покорным постоянством
Вздыхает по тебе; а ты молчишь,
Ты холодно сама в себе таишься;
И ни один из наших поселян
Улыбкою твоею не утешен.
Смотрю: ты в полноте прекрасной жизни;
Пора надежд, весна твоя пришла;
Цветешь… но я напрасно ожидаю,
Чтобы любовь в душе твоей созрела,
Прискорбно это мне. Боюсь, но вижу,
Что над тобой ошиблася природа;
Я не люблю души холодной, черствой,
Бесчувственной в поре прекрасной чувства.

Раймонд.


Не принуждай ее, мой честный Арк.
Любовь, моей Иоанны есть прекрасный
Небесный плод; прекрасное свободно;
Оно медлительно и тайно зреет.
Теперь ее веселье жить в горах;
К нам в хижины, жилища суеты,
С вершины их она сходить боится.
Нередко я с благоговеньем тихим
Из дола вслед за ней смотрю, когда
Она одна в величии над стадом
Стоит и взор склоняет в размышленье
На мелкие обители земные.
Я вижу в ней тогда знаменованье
Чего-то высшего, и часто мнится,
Что из других времен пришла она.

Тибо.


А это мне противно! Для чего
Чуждаться ей сестер своих веселых?
Всегда встает до ранних петухов,
Чтобы бродить по высотам пустынным;
И в страшный час – в который человек
Доверчивей теснится к человеку -
Украдкою, как птица, друг развалин,
В туманное жилище привидений,
В ночную тьму бежит, чтоб горный ветер
Подслушивать на темном перекрестке.
Зачем она всегда на этом месте?
Зачем сюда гонять ей стадо? Часто
Видал я, как она час целый в думе
Под этим деревом друидов, где
Боится быть счастливое созданье,
Сидит недвижима… а здесь не пусто;
Здесь водится недобрый с давних лет;
У стариков ужасные преданья
Сохранены об этом старом дубе;
И часто шум каких-то голосов
Нам слышится в его печальных ветвях.
Однажды мне случилось запоздать,
Меня вела дорога мимо дуба,
И вдруг мне видится: под ним сидит
Туманное, а что?.. не знаю! Тихо
Иссохшею рукой приподняло
Широкую одежду и меня
Как будто бы манило… Сотворив
Молитву, я бежал скорее прочь.

Раймонд (указывая на образ в часовне).


Не верю я; не козни сатаны,
А чудотворный лик Пречистой Девы
Ее всегда приводит в это место.

Тибо.


Нет, нет! И сны и страшные виденья
Меня, мой друг, тревожат не напрасно:
Три ночи я все вижу, будто в Реймсе
Она сидит на королевском троне;
Семь ярких звезд венцом на голове;
В ее руке какой-то чудный скипетр,
И из него три белые лилеи,
И я – ее отец – и обе сестры,
И герцоги, и графы, и прелаты,
И сам король пред нею на коленях!..
Моей ли хижине такая слава?
Нет, это не к добру; то знак паденья;
Иносказательно мне этот сон
Ее души изобразил надменность;
Убожества она стыдится; Бог
Ей даровал богатство красоты,
Ее щедрей всех наших поселянок
Благословил чудесными дарами…
И гордость грешная зашла к ней в душу;
А гордостью и ангелы погибли,
И ею враг в свои нас ловит сети.

Раймонд.


Но кто ж скромней, кто непорочней в нравах
Твоей смиренной Иоанны? Старшим
Сестрам она с веселым сердцем служит;
В селе у нас она всех выше… правда!
Но где найдешь работницу прилежней?
Бывал ли ей и низкий труд противен?
Ты видишь, под ее рукой чудесно
Твои стада и жатвы процветают;
На все, к чему она коснется, сходит
Непостижимое благословенье.

Тибо.


Непостижимое… так, правда! Ужас
Объемлет при таком благословенье.
Ни слова; я молчу, молчать мне должно…
Мне ль вызывать на суд свое дитя?
Могу лишь остеречь; могу молиться;
Но остеречь мой долг… Оставь сей дуб;
Не будь одна; не рой кореньев в полночь;
Не составляй из сока их питья
И не черти в песке волшебных знаков.
Нам в области духов легко проникнуть;
Нас ждут они и молча стерегут
И, тихо внемля, в бурях вылетают.
Не будь одна: в пустыне искуситель
Перед самим создателем явился.

Явление третье

Бертранд входит с шлемом в руках.

Раймонд.


Молчи, идет Бертранд; он возвратился
Из города. Но что несет он?

Бертранд.


Вы
Дивитесь, что с таким добром я к вам
Являюсь?

Тибо.


Подлинно; откуда взял
Ты этот шлем? На что знак бед и смерти
Принес ты к нам в жилище тишины?

Иоанна, которая до сих пор не принимала никакого участия в том, что вокруг нее происходило, становится внимательнее и подходит ближе.

Бертранд.


И сам едва могу я объяснить,
Как мне достался он. Я покупал
Железные изделья в Вокулёре;
На площади толпилась тьма народа -
Вкруг беглецов, лишь только прибежавших
С недоброю из Орлеана вестью;
Весь город был в волненье; сквозь толпу
С усилием я продирался… вдруг
Цыганка смуглая со мной столкнулась;
В руках у ней был этот шлем; она,
Пронзительно в глаза мне посмотрев,
Сказала: «Ты, я знаю, ищешь шлема;
Вот шлем, недорогой, возьми». – «На что?» -
Я отвечал ей. – «К латникам пойди;
Я земледелец, мне нет нужды в шлеме».
Но я никак не мог отговориться.
«Возьми, возьми! – она одно твердила. -
Теперь для головы стальная кровля
Приютнее всех каменных палат».
И так из улицы одной в другую
Она за мной гналася с этим шлемом.
Я посмотрел: он был красив и светел;
Был рыцарской достоин головы;
Я взял его, чтоб ближе разглядеть;
Но между тем, как я стоял в сомненье,
Она из глаз моих, как сон, пропала:
Ее толпой народа унесло…
И этот шлем в моих руках остался.

Иоанна (ухватясь за него поспешно).


Отдай мне шлем.

Бертранд.


На что? Такой наряд
Не девичьей назначен голове.

Иоанна (вырывая шлем).


Отдай, он мой и мне принадлежит.

Тибо.


Иоанна, что с тобой?

Раймонд.


Оставь ее;
В ней мужеством наполнена душа,
И ей убор воинственный приличен.
Ты помнишь сам, как прошлого весной
Она в горах здесь волка одолела,
Ужасного для стад и пастухов.
Одна, одна, душою львица, дева
Чудовище сразила и ягненка
Исторгнула из челюстей кровавых.
Чью б голову сей шлем ни украшал,
Но ей приличней он.

Тибо.


Бертранд, какая
Беда еще случилась? Что сказали
Бежавшие из Орлеана?

Бертранд.


Боже,
Помилуй короля и наш народ!
Мы в двух больших сражениях разбиты;
Враги в средине Франции; все взято
До самых берегов Луары; войска
Со всех сторон сошлись под Орлеан,
И страшная осада началася.

Тибо.


Как! Север весь уже опустошен,
А хищникам все мало; к югу мчатся
С войной…

Бертранд.


Бесчисленный снаряд осадный
Со всех сторон придвинут к Орлеану.
Как летом пчел волнующийся рой,
Слетайся, жужжит кругом улья,
Как саранча, на нивы темной тучей
Обрушившись, кипит необозримо,
Так Орлеан бесчисленно народы
Осыпали, в одно столпившись войско;
От множества племен разноязычных
Наполнен стан глухим, невнятным шумом;
И всех своих землевластитель герцог
Бургундский в строй с пришельцами поставил:
Из Лидтиха, из Генего, из Гента,
Богатого и бархатом и шелком,
Из мирного Брабанта, из Намура,
Из городов Зеландии приморских,
Блистающих опрятностью веселой,
От пажитей голландских, от Утрехта,
От северных Фризландии пределов,
Под знамена могущего Бургунда
Сошлись полки разрушить Орлеан.

Тибо.


О горестный, погибельный раздор;
На Францию оружие французов!

Бертранд.


И, бронею покрывшись, Изабелла,
Мать короля, князей баварских племя,
Примчалась в стан врагов и разжигает
Их хитрыми словами на погибель
Того, кто жизнь приял у ней под сердцем.

Тибо.


Срази ее проклятием, Господь!
Богоотступница, погибнешь ты,
Как некогда Иезавель погибла.

Бертранд.


Заботливо осадой управляет
Рушитель стен, ужасный Салисбури;
С ним Лионель, боец с душой звериной;
И вождь Тальбот, один судьбу сражений
Свершающий убийственным мечом;
Они клялись, в отваге дерзновенной,
Всех наших дев предать на посрамленье;
Сразить мечом, кто встретится с мечом.
Придвинуты к стенам четыре башни,
И, городом владычествуя грозно,
С их высоты убийства жадным оком,
Невидимый, считает Салисбури,
На улицах поспешных пешеходов.
Уж много бомб упало в город; церкви
В развалинах, и сам великолепный
Храм Богоматери грозит паденьем.
Бесчисленны подкопы под стенами;
Весь Орлеан стоит теперь над бездной
И робко ждет, что вдруг под ним она,
Гремящая, разверзнется и вспыхнет.

Иоанна слушает с великим, беспрестанно усиливающимся вниманием и, наконец, надевает на голову шлем.

Тибо.


Но где Сангграль? Что сделалось с Ла Гирам?
Где Дюнуа, отечества надежда?
С победою вперед стремится враг, -
А мы об них не знаем и не слышим.
И что король? Ужель он равнодушен
К потере городов, к бедам народа?

Бертранд.


Король теперь с двором своим в Шиноне;
Людей взять негде, все полки разбиты.
Что смелый вождь? Что рыцарей отважность,
Когда нет сил, когда все войско в страхе?
Нас Бог казнит; ниспосланный им ужас
К бесстрашнейшим запал глубоко в душу;
Все скрылося; все вызовы напрасны;
Как робкие бегут к заградам овцы,
Послышавши ужасный волчий вой,
Так, древней чести изменив, французы
Спешат искать защиты в крепких замках.
Едва один нашелся храбрый рыцарь:
Он слабый полк собрал и к королю
С шестнадцатью знаменами идет.

Иоанна (поспешно).


Кто этот рыцарь?

Бертранд.


Бодрикур; но трудно
От поисков врага ему укрыться:
Две армии преследуют его.

Иоанна.


Но где же он? Скажи скорей, что слышно?

Бертранд.


На переход один от Вокулёра
Стоит он лагерем.

Тибо.


Молчи, Иоанна,
Ты говоришь о том, чего не смыслишь.

Бертранд.


Уверившись, что враг неодолим,
И помощи от короля не чая, -
Чтобы спастись от ига иноземцев
И сохранить себя законной власти, -
Решилися граждане Вокулёра
Могущему Бургунду покориться,
Но с тем, чтоб он их принял договор:
Чтоб возвратил нас древнему престолу,
Как скоро мир опять меж ними будет.

Иоанна (вдохновенно).


С кем договор? Ни слова о покорстве!
Спаситель жив; грядет, грядет он в силе!..
Могущий враг падет под Орлеаном:
Исполнилось! Для жатвы он созрел!..
Своим серпом вооружилась дева,
Пожнет она кичливые надежды;
Сорвет с небес продерзостную славу,
Взнесенную безумцами к звездам…
Не трепетать! Вперед! Не пожелтеет
Еще на ниве клас и круг луны
На небесах еще не совершится -
А ни один уже британский конь
Не будет пить из чистых вод Луары.

Бертранд.


Ах! В наши дни чудес уж не бывает.

Иоанна.


Есть чудеса!.. Взовьется голубица
И налетит с отважностью орла
На ястребов, терзающих отчизну;
И низразит она сего Бургунда,
Цареотступника, сего Тальбота,
Сторукого громителя небес,
С ругателем святыни Салисбури;
И побегут толпы островитян,
Затрепетав, как агнцы, перед нею…
Господь с ней будет! Бог всесильный брани
Пошлет свое дрожащее созданье;
Творец земли себя в смиренной деве
Явит земле… зане он всемогущий!

Тибо.


Какой в ней дух пророчит?

Раймонд.

Иоанна.


Как! Древнему престолу пасть? Стране,
Избранной славою, под вечным солнцем
Прекраснейшей, счастливому Эдему,
Стране, творцу любезной, как зеница
Его очей, рабою быть пришельца?..
Здесь рухнула неверных сила; здесь
Был первый крест, спасенья знак, воздвигнут;
Здесь прах лежит святого Людовика;
Ерусалим отсюда завоеван…

Бертранд.


Вы слышите?.. Откуда вдруг открылся
Такой ей свет?.. О, дочерью чудесной,
Сосед, тебя Господь благословил.

Иоанна.


Нам не иметь властителей законных,
Воспитанных единым с нами небом?
Для нас король наш должен умереть,
Неумирающий; защитник плуга,
Хранитель стад, плодотворитель нив,
Невольникам дарующий свободу,
Скликающий пред трон свой наши грады,
Покров бессилия, гроза злодейства,
Без зависти возвышенный над миром,
И человек и ангел утешенья
На вражеской земле?.. Престол законных
Властителей и в пышности своей
Для слабого приют; при нем на страже
И власть и милость; стать пред ним боится
Виновный; пред него с надеждой правый
Идет в лицо судьи смотреть без страха…
Но царь-пришлец, чужой страны питомец,
Пред кем отцов священный прах не скрыт
У нас в земле, земли не взлюбит нашей.
Кто нашим юношам товарищ не был,
Кому язык наш в душу не бежит,
Тот будет ли для нас отец в короне?

Тибо.


Да защитит всевышний короля
И Францию! Нам, мирным поселянам,
Меч незнаком; нам бранного коня
Не укротить; мы будем ждать смиренно,
Кого нам даст владыкою победа!
Сражения успех есть божий суд.
Король наш тот, кто был миропомазан
В священном Реймсе, кто приял державу
Над древними гробами Сен-Дени…
Друзья, пора к работе; помни каждый
Ближайший долг свой; пусть князья земные
Земную власть по жеребью берут!
А нам смотреть в тиши на разрушенье:
Покорной нам земли оно не тронет;
Пускай пожжет селенья наши пламень,
Пускай кони притопчут наши нивы -
С младой весной взойдет младая жатва,
А низкие легко восстанут кровли.

Все, кроме Иоанны, уходят.

Явление четвертое

Иоанна (долго стоит в задумчивости).


Простите вы, холмы, поля родные;
Приютно-мирный, ясный дол, прости;
С Иоанной вам уж боле не видаться,
Навек она вам говорит: прости!
Друзья-луга, древа, мои питомцы,
Вам без меня и цвесть и доцветать;
Ты, сладостный долины голос, эхо,
Так часто здесь игравшее со мной,
Прохладный грот, поток мой быстротечный,
Иду от вас и не приду к вам вечно.
Места, где все бывало мне усладой,
Отныне вы со мной разлучены;
Мои стада, не буду вам оградой…
Без пастыря бродить вы суждены;
Досталось мне пасти иное стадо
На пажитях кровавыя войны.
Так вышнее назначило избранье;
Меня стремит не суетных желанье.
Кто некогда, гремя и пламенея,
В горящий куст к пророку нисходил,
Кто на царя воздвигнул Моисея,
Кто отрока Давида укрепил -
И с сильным в бой стал пастырь не бледнея, -
Кто пастырям всегда благоволил,
Тот здесь вещал ко мне из сени древа:
«Иди о мне свидетельствовать, дева!
Надеть должна ты даты боевые,
В железо трудь младую заковать;
Страшись надежд, не знай любви земныя,
Венчальных свеч тебе, не зажигать;
Не быть тебе душой семьи родныя;
Цветущего младенца не ласкать…
Но в битвах я главу твою прославлю;
Всех выше дев земных тебя поставлю.
Когда начнет бледнеть и смелый в брани,
И роковой пробьет отчизне час -
Возьмешь мою ты орифламму в длани
И мощь врагов сорвешь, как жница клас;
Поставишь их надменной власти грани,
Преобратишь во плач победный глас,
Дашь ратным честь, дашь блеск и силу трону,
И Карла в Реймс введешь принять корону».
Мне обещал небесный извещенье;
Исполнилось… и шлем сей послан им.
Как бранный Огнь – его прикосновенье,
С ним мужество, как божий херувим…
В кипящий бой несет души стремленье;
Как буря, пыл ее неукротим…
Се битвы клич! Полки с полками стали!
Взвились кони, и трубы зазвучали!

(Уходит.)

Действие первое

Явление первое

Ставка короля Карла в Шиноне.

Дюнуа. Дю Шатель.

Дюнуа.


Нет! Доле не стерплю; пора покинуть
Нам короля, который сам бесславно
Себя покинул. Кровь бунтует в жилах,
И душу всю я выплакать готов,
Смотря на бедную отчизну… Боже!
Разбойники мечами города,
Старинные жилища чести, делят
И выдают их ржавые ключи
С покорностью врагу… а мы, мы здесь
В бездействии покоя расточаем
Священные спасения часы.
Лишь весть пришла, что Орлеан в осаде, -
Спешу свою Нормандию покинуть,
Лечу сюда в надежде, что король,
Готовый в бой, попки уж вывел в поле…
Но что ж? Он окружен толпой шутов;
В кругу своих беспечных трубадуров
Заботится разгадывать загадки
И лишь пиры дает своей Агнесе.
Как будто все спокойно!.. Коннетабль,
Терпенье потеряв, уже решился
Расстаться с ним… и я, и я расстанусь;
Пора судьбе на власть его предать.Твой слух; для нас была еще надежда!Но этот твой безобластный король
Мне в дар прислал сокровище бесценно.

Дюнуа.


Избави Бог! Не право ль на Неаполь?
Несчастный дар! Оно в цене упало
С тех пор, как он пасет своих овец.

Король.


То ясная забава, шутка, праздник,
Который он душе своей готовит:
Средь ужасов существенности мрачной
Он сотворил невинный, чистый мир;
Он царское, великое замыслил:
Призвать назад то время старины,
Те дни любви, когда любовь вздымала
Грудь рыцарей великим и прекрасным,
Когда в суде присутствовали жены,
Суровое смягчая нежным чувством.
В сих временах живет незлобный старец;
И в той красе, какой они пленяют
Нас в дедовских преданьях, в древних песнях -
Как божий град на светлых облаках,
Он мыслит их переселить на землю.
Он учредил верховный суд любви,
Где рыцарей дела судимы будут,
Где чистых жен святое будет царство,
Где чистая любовь для нас воскреснет -
И он меня избрал царем любви.

Дюнуа.


Не столько я еще забыт природой,
Чтоб отвергать владычество любви.
И в областях любви мое наследство;
Я сын ее, она дала мне имя,
Моим отцом был Орлеанский принц -
Он не встречал красавиц непреклонных,
Зато не знал и крепких вражьих замков.
Ты хочешь быть царем любви по праву?
Храбрейшим будь из храбрых. В старых книгах
Случилось мне читать, что неразлучны
Любовь и рыцарская бодрость были;
Не пастухи, слыхал я, а герои
За круглый стол садились в древни годы.
Лишь тот, чья грудь защитой красоте,
Берет ее награду… Место боя
Перед тобой – сразись за трон наследный;
Опасность ждет – стань с рыцарским мечом
За честь венца, за славу жен прекрасных.
Когда ж, сломив врагов, из их когтей
Кровавую корону смело вырвешь -
Тогда твой час, тогда царю прилично
Венцом любви чело свое украсить.

Король (вошедшему пажу).


Что скажешь?


Ждут гонцы из Орлеана.

Король.

Паж уходит.


Они пришли просить защиты…
Что отвечать? И сам я беззащитен.